听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【VOA慢速教室】 » VOA慢速英语2011.04.19(2)
返回列表 发帖

VOA慢速英语2011.04.19(2)


       
       


Professor Morford says signers are like English learners whose first language uses a different alphabet.
莫福德说,手语使用者就像是那些第一语言字母表和英语不同的英语学习者。

JILL MORFORD: "Anyone who has a first language that has a written system that's very different than English, like Arabic or Chinese or Russian, knows that learning to recognize and understand words in English is much more challenging than if you already speak a language that uses the same orthography."
莫福德:“任何人,如果其第一语言的书写体系和英语有很大不同,像阿拉伯语、汉语或俄语这些语言。他们就会知道,学习英语比学习使用相同正字法(orthography)的语言更具挑战性。”

The orthography is the written system and spelling of a language. Of course, with signers, their first language has no written system at all, just hand gestures. Gallaudet professor Tom Allen explains what effect this has on reading.
正字法是一种语言的书写体系和拼写规则。当然,就手语使用者来说,他们的第一语言根本就没有书写体系,只有手势。加劳德特大学的汤姆·艾伦教授(Tom Allen)解释了这对阅读的影响。

TOM ALLEN: "We're not dealing with representations in the brain which are primarily auditory. You know, people when they read, they kind of hear -- there's a silent hearing going on, when a hearing person reads a word.
When a deaf person reads a word, there's not. They see the word and there's some kind of an orthographic representation. And some of the research in our center has shown that when deaf readers read an English word, it activates their sign representations of those words."
当普通人在阅读时,他们一定程度上也在听---当听力正常的人在阅读单词时,有一个无声的听觉过程在进行
艾伦:“手语使用者不是在处理听觉在大脑中的呈现。但当一名聋人在阅读时,没有这个过程。当他们看到单词时,某种正字法在脑中呈现。我们中心的一些研究证实,当聋人阅读一个英语单词时,会激活代表这个单词的手势。”

hard to follow to me ...

TOP

TOP

listen to it carefully, it is the latest news.

TOP

返回列表