听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语故事】 » 20110602故事:天要下雨,娘要嫁人
返回列表 发帖

20110602故事:天要下雨,娘要嫁人

please read the story carefully,then translate red sentences and tell me what are you thinking about when you read the whole story~Don't be shy,just make your imagination fly in your sky!

            
          In ancient times there was a scholar called Zhu Yaozong who came first in the highest imperial examination. Conferred the title Number One Scholar, he was chosen to be the emperor's son-in-law. By convention, he would first return to his hometown in silken official robes. Before he left he begged the emperor for a favor--to erect a chastity archway in honor of his widowed mother. His request was granted.
          His mother, however, appeared uneasy when she was told about the chastity archway. She had to admit that she was determined to remarry and her would-be husband was Zhu's former tutor to whom he owed a great deal. Devastated by the idea Zhu fell to his knees in front of his mother: “Mom. That's absolutely impossible. How could I face others if you do so. Besides, it will mean I have deceived the emperor--a felony deserving death penalty.”
          As he was caught in a fix and nothing could be done, his mother sighed:“Since things have come to a head,let's trust to luck.” She then took off a skirt and handed it to him, saying:“Wash it tomorrow and dry it in the sun for a day. If it dries up by dawn the next morning, I'll drop the idea; if not, you are not to interfere, for it's the will of Heaven.”
           That day was very fine with the sun shining brightly in a clear sky. But during the night clouds gathered and the sky became overcast. It broke into a violent shower towards daybreak. The skirt remained wet long after dawn. His mother said to him seriously:“Look here, son. It rains when Heaven deems fit, mother remarries when she wants to. The will of Heaven is not to be opposed.” So Zhu could do nothing but report to the emperor and express his readiness to be punished. The emperor was greatly surprised by the story and issued an imperial decree:“He who is unaware is not liable. Since the match has been made by Heaven, it has to be allowed.”            传说古时候有个名叫朱耀宗的书生,进京赶考高中状元。皇上殿试将他招为驸马。按惯例,朱耀宗一身锦绣新贵还乡。
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

           当朱耀宗向娘述说了竖立贞节牌坊一事后,朱母露出了不安的神色,于是说出了想要嫁给朱耀宗的恩师张文举的想法。朱耀宗顿时跪在娘的面前:“娘,这千万使不得。您改嫁叫儿的脸往哪搁? 再说,欺君之罪难免杀身之祸啊。”
           正值左右为难、无可奈何之际,朱母不由长叹一声:“听天由命吧。”她随手脱下身上一件罗裙,告诉朱耀宗说:“明天你替我把裙子洗干净,一天一夜晒干。如果裙子晒干,我答应不改嫁;如果裙子不干,天意如此,你也不用再阻拦了。”
           这一天,晴空朗日,谁知当夜阴云密布,天明下起暴雨,裙子始终是湿漉漉的。朱耀宗心中叫苦不迭,知是天意。朱母则认认真真地对儿子说:“孩子,
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
,天意不可违!”朱耀宗只得将母亲和恩师的婚事报告皇上,请皇上治罪。皇上连连称奇,降道御旨:“不知者不怪罪,天作之合,由他去吧。”

临行前,他请求皇帝恩准,为他寡居的母亲立一个贞洁牌坊。

天要下雨,娘要嫁人。

TOP

Since the match has been made by Heaven, it has to be allowed.
1

评分人数

  • yy2235

TOP

Before he left he begged the emperor for a favor--to erect a chastity archway in honor of his widowed mother.
在他还乡之前他请求皇上恩典,给他的寡母树一个贞节牌坊
It rains when Heaven deems fit, mother remarries when she wants to.
天要下雨娘要嫁人

It is a well-known story in China.
1

评分人数

  • yy2235

TOP

Before he left he begged the emperor for a favor--to erect a chastity archway in honor of his widowed mother.
临行前,他恳求皇帝赐给他守寡的母亲一个贞节牌坊。
It rains when Heaven deems fit, mother remarries when she wants to.
天要下雨娘要嫁人。
1

评分人数

  • yy2235

TOP

Before he left he begged the emperor for a favor--to erect a chastity archway in honor of his widowed mother。
It rains when Heaven deems fit, mother remarries when she wants to

TOP

Sometimes,something,we needn't care more,just let it go~!~!
1

评分人数

  • yy2235

TOP

1、在他临行前,他向皇帝请旨,给他的寡母立一块贞节牌坊。
2、天要下雨,娘要嫁人,这都是无法改变的事,只有随它去吧。
1

评分人数

  • yy2235

TOP

Before he left he begged the emperor for a favor--to erect a chastity archway in honor of his widowed mother.
在他离开前,他乞求皇上为他的寡母立一块贞节篁牌坊。
It rains when Heaven deems fit, mother remarries when she wants to.
这是天意,
1

评分人数

  • yy2235

TOP

Before he left he begged the emperor for a favor--to erect a chastity archway in honor of his widowed mother.
临行前,他请求皇帝帮个忙:给他守寡的母亲立个贞洁牌坊以示敬意。
It rains when Heaven deems fit, mother remarries when she wants to.
天要下雨,娘要嫁人,随她去吧。
1

评分人数

  • yy2235

TOP

返回列表