听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 07月11日 名言一译
返回列表 发帖

07月11日 名言一译

Diligence is the mother of good plough deep while shuggards sleep,you will have corn to sell and to keep.


try to translate this sentence into chinese.


reference:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

勤奋是努力耕耘而不是贪婪睡觉之母,只有勤奋你才能收获果实出售或贮藏。
1

评分人数

TOP

A little difficult to translate.

TOP

回复 3# sunny萝卜


    it doesn't matter. just try your best .

TOP

勤奋是幸运之母,如果懒汉睡觉的时候你深耕土地,你将会有谷物出售或存储。
1

评分人数

TOP

勤奋是幸运之母;如果懒汉睡觉的时候你深耕土地,你就会有谷物出售和储存
1

评分人数

TOP

勤奋意味着努力耕作,在懒汉睡觉的时候,你才有果实来贮藏和出售。
1

评分人数

TOP

返回列表