听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 阅读提高 » 我继续翻译--答对一题奖励5个金币哦
返回列表 发帖

回复 284# 的帖子

I think that her friend would not know what he did was wrong,in other word,he will do it wrong again!so......
But now i know it is my fault!

[ 本帖最后由 laoli1112 于 2008-6-17 05:41 AM 编辑 ]

TOP

explain the blue phrases

1.
Michal: Haven't you got any morals? You know that you're supposed to stick to your friends.

Helen: How could I?He cheated. The professor knew. She had me over a barrel.

2.
It makes me worry about what you're saying about me behind my back.

TOP

get away with something: 侥幸逃脱

I haven't got a clue: 我一点也不知道(该怎么做)


so,laoli,what do you think of your first answer?

TOP

get away with it.                   执迷不悟
I haven't got a clue !           我一点头绪都没有
只是凭理解,不知道准不准确!
1

评分人数

  • DZ

TOP

ok,explain it ,please

Helen:She saw a friend of hers doing something wrong and now she doesn't know what to do. If she reports him, he'll know it was her and probably won't ever speak to her again. But if she doesn't report him, he'll just get away with it.

Prof. Lewis:What do you think your 'friend' should do?

Helen: I haven't got a clue !

TOP

DZ,go on please!ok?

TOP

回复 279# 的帖子

me,too~~~

TOP

Are you enjoy your weekend ,my friends?I am still working now!

TOP

jump at the chance: 抓紧机会

tell a different story: 说法不一样


well,let's have a rest now

TOP

回复 276# 的帖子

前往某地就是前往工作的面试地啊,要去那里还有什么特别的要求,比方说我最近住院了,那天去不了,需要改天之类的,我是这样理解的

TOP

不好意思 DZ,可能我语言表达不清楚 说都不会话了。
我没有争论 我回答的对错。 我只是看到你给出的标准答案 “ccess needs: 前往某地的特别需求” 。  只是不是很明白那个 前往某地  是怎么用在整句话的翻译中。  

access needs 的纯字面意思我是明白。

算了我也不知道我在说什么 一会明白一会不明白的 我还是回火星吧     



[ 本帖最后由 viscas 于 2008-6-6 09:35 PM 编辑 ]

TOP

回复 274# 的帖子

access needs 你翻译的没错啊,若是有什么特别得要求...

TOP

回复 270# 的帖子

我不是问  Vacancy reference 的翻译 那个翻译我没有异议。

我是问  ccess needs: 前往某地的特别需求

如果 access needs 翻译成  “前往某地的特别需求”   那么我想问一下整句话要怎么翻译?

thx

TOP

jumped at the chance  抓住机会(找时间)

tell a very different story 跟你说的不一样
1

评分人数

  • DZ

TOP

继续翻译绿色字体的含义

1.
I'm a great team-player. For example,when the stockroom was understaffed recently, I jumped at the chance to help out.


2.
Prof. Lewis: Helen, how are you?
Helen: Fine really. Honestly, I'm fine.
Prof. Lewis:Are you? That's not what your marks are saying to me. They tell a very different story.

TOP

首先向大家道歉哦,这两天回老家了,所以没有给大家更新 嘿嘿,继续更新哦.

recent track record: 最近几个月或几年的表现或成就

sneak a peek at(informal): 偷瞄


答对了嘛?

TOP

回复 267# 的帖子

呵呵,这个你翻译的没有错啦,我是说"Vacancy reference: 空缺职位".
空缺职位可以有很多,不一定就是"要申请的职务"啊

TOP

TOP

recent track record
    近期的成绩记录

sneaked a peek at     偷看
1

评分人数

  • DZ

TOP

回复 264# 的帖子

access needs: 前往某地的特别需求

如果 access needs 翻译成  “前往某地的特别需求”   那么我想问一下整句话你要怎么翻译?

TOP

返回列表