听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 阅读提高 » 我继续翻译--答对一题奖励5个金币哦
返回列表 发帖
in store  贮藏着
an awful bore 很厭煩的人
poles apart 截然相反, 南辕北辙
1

评分人数

  • DZ

TOP

in store  将来的事
an awful bore 非常讨厌的人
poles apart 不是同一路人
1

评分人数

  • DZ

TOP

in store: 即将来临的
an awful bore: 极度令人讨厌的人
poles apart: 截然相反
1

评分人数

  • DZ

TOP

explain the blue words

Oh Nurse Alice. You're the queen of my palace.I don't know if you care for me. But I must tell my feelings free.Who knows what's in store. Do you find me an awful bore?Are we really poles apart?

TOP

an air of authority: 有权威的气息

be prone to emotional outbursts: 容易情绪化发作

you're crossed: 你生气/发脾气


第三个不太好理解哦...

TOP

大家快来参加哟

TOP

an air of authority 一股威严
prone to emotional outbursts 易于情绪爆发
if you're crossed 如果有人欺骗你
1

评分人数

  • DZ

TOP

explain the blue words

Helen: Well, I was born in '86 so I'm a tiger. I have an air of authority and am courageous but I'm also prone to emotional outbursts and react poorly under stress.

Alice: Oh, what am I?

Helen: You're magnanimous and highly intelligent but venomous if you're crossed.

Alice: It's all true!

TOP

Chinese astrology sign: 中国生肖

do tell:  有这种事,说来听听


so, Sylvia_scj gave us the right answer again~

TOP

这种句子有点难翻?

TOP

I did read it!And today?

TOP

Chinese astrology signs 十二生肖
do tell 说来听听
1

评分人数

  • DZ

TOP

explain the green

Alice: Happy Chinese New Year Helen! What are you doing?

Helen: Reading about our Chinese astrology signs.

Alice: Oh do tell.

TOP

A daddy's girl: 乖乖女

drive sb. up the wall: 把人搞得心烦意乱

chill out: 冷静下来

Sylvia_scj and viscas are both marvellous~

TOP

daddy's girl  被宠爱的女孩
drive me up the wall  让我很恼火
chill out 冷静
1

评分人数

  • DZ

TOP

daddy's girl! 非常受宠爱的孩子,掌上明珠
drive me up the wall 使我很恼怒
chill out 冷静下来
1

评分人数

  • DZ

TOP

解释绿色字体的含义

Helen: Don't be horrible. You can buy something else to eat.

Tim: We're not all as rich as you, you know, daddy's girl!

Helen: How dare you Tim! I didn't eat your chicken. You drive me up the wall sometimes.

Alice: Hey guys, chill out.

TOP

slave away: 辛苦地做,像奴隶般地做

put an animal down: 把(老弱病残的)动物杀掉

TOP

slave away: 拼死拼活地干,不断地干
put down: 使(动物)无痛苦的死亡
1

评分人数

  • DZ

TOP

slaving away   辛苦工作
put down    强行扔掉
1

评分人数

  • DZ

TOP

返回列表