听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 阅读提高 » 逐字逐句阅读《Jane Eyre》
返回列表 发帖
'Were you happy when you painted these pictures?' asked Mr. Rochester presently.
'I was absorbed, sir: yes, and I was happy. To paint them, in short, was to enjoy one of the keenest pleasures I have ever known.'
'That is not saying much. Your pleasures, by your own account, have been few; but I daresay you did exist in a kind of artist's dreamland while you blent and arranged these strange tints.
by sb.'s own account: adv. 根据某人所述

Did you sit at them long each day?'
'I had nothing else to do, because it was the vacation, and I sat at them from morning till noon, and from noon till night: the length of the midsummer days favoured my inclination to apply.'
inclination: 爱好

'And you felt self-satisfied with the result of your ardent labours?'
'Far from it. I was tormented by the contrast between my idea and my handiwork: in each case I had imagined something which I was quite powerless to realise.'
'Not quite: you have secured the shadow of your thought; but no more, probably. You had not enough of the artist's skill and science to give it full being: yet the drawings are, for a school-girl, peculiar. As to the thoughts, they are elfish. These eyes in the Evening Star you must have seen in a dream. How could you make them look so clear, and yet not at all brilliant? for the planet above quells their rays. And what meaning is that in their solemn depth? And who taught you to paint wind? There is a high gale in that sky, and on this hill-top. Where did you see Latmos? For that is Latmos. There! put the drawings away!'
I had scarce tied the strings of the portfolio, when, looking at his watch, he said abruptly-
'It is nine o'clock: what are you about, Miss Eyre, to let Adele sit up so long? Take her to bed!'
Adele went to kiss him before quitting the room: he endured the caress, but scarcely seemed to relish it more than Pilot would have done, nor so much.
relish: 喜欢, 欣赏

'I wish you all good-night, now,' said he, making a movement of the hand towards the door, in token that he was tired of our company, and wished to dismiss us. Mrs. Fairfax folded up her knitting: I took my portfolio: we curtseyed to him, received a frigid bow in return, and so withdrew.
'You said Mr. Rochester was not strikingly peculiar, Mrs. Fairfax,' I observed, when I rejoined her in her room, after putting Adele to bed.
'Well, is he?'
'I think so: he is very changeful and abrupt.'
'True: no doubt he may appear so to a stranger, but I am so accustomed to his manner, I never think of it; and then, if he has peculiarities of temper, allowance should be made.'
'Why?'
'Partly because it is his nature- and we can none of us help our nature; and partly because he has painful thoughts, no doubt, to harass him, and make his spirits unequal.'

TOP

'What about?'
'Family troubles, for one thing.'
'But he has no family.'
'Not now, but he has had- or, at least, relatives. He lost his elder brother a few years since.'
'His elder brother?'
'Yes. The present Mr. Rochester has not been very long in possession of the property; only about nine years.'
'Nine years is a tolerable time. Was he so very fond of his brother as to be still inconsolable for his loss?'
'Why, no- perhaps not. I believe there were some misunderstandings between them. Mr. Rowland Rochester was not quite just to Mr. Edward; and perhaps he prejudiced his father against him. The old gentleman was fond of money, and anxious to keep the family estate together. He did not like to diminish the property by division, and yet he was anxious that Mr. Edward should have wealth, too, to keep up the consequence of the name; and, soon after he was of age, some steps were taken that were not quite fair, and made a great deal of mischief. Old Mr. Rochester and Mr. Rowland combined to bring Mr. Edward into what he considered a painful position, for the sake of making his fortune: what the precise nature of that position was I never clearly knew, but his spirit could not brook what he had to suffer in it. He is not very forgiving: he broke with his family, and now for many years he has led an unsettled kind of life. I don't think he has ever been resident at Thornfield for a fortnight together, since the death of his brother without a will left him master of the estate; and, indeed, no wonder he shuns the old place.'
be of age: 成年
for the sake of: 为了
brook: 容忍

'Why should he shun it?'
'Perhaps he thinks it gloomy.'
The answer was evasive. I should have liked something clearer; but Mrs. Fairfax either could not, or would not, give me more explicit information of the origin and nature of Mr. Rochester's trials. She averred they were a mystery to herself, and that what she knew was chiefly from conjecture. It was evident, indeed, that she wished me to drop the subject, which I did accordingly.
evasive: 含糊其词的:有意含糊其词的;模棱两可的
aver: 声称

TOP

Chapter 14

FOR several subsequent days I saw little of Mr. Rochester. In the mornings he seemed much engaged with business, and, in the afternoon, gentlemen from Millcote or the neighbourhood called, and sometimes stayed to dine with him. When his sprain was well enough to admit of horse exercise, he rode out a good deal; probably to return these visits, as he generally did not come back till late at night.
admit of: 容许有; 有...可能; 容有...的余地

During this interval, even Adele was seldom sent for to his presence, and all my acquaintance with him was confined to an occasional rencontre in the hall, on the stairs, or in the gallery, when he would sometimes pass me haughtily and coldly, just acknowledging my presence by a distant nod or a cool glance, and sometimes bow and smile with gentlemanlike affability. His changes of mood did not offend me, because I saw that I had nothing to do with their alternation; the ebb and flow depended on causes quite disconnected with me.
rencontre: 遭遇, 邂逅
haughtily: 傲慢地, 骄傲地
ebb and flow: 潮的涨落,盛衰,消长

One day he had had company to dinner, and had sent for my portfolio; in order, doubtless, to exhibit its contents: the gentlemen went away early, to attend a public meeting at Millcote, as Mrs. Fairfax informed me; but the night being wet and inclement, Mr. Rochester did not accompany them. Soon after they were gone he rang the bell: a message came that I and Adele were to go downstairs. I brushed Adele's hair and made her neat, and having ascertained that I was myself in my usual Quaker trim, where there was nothing to retouch- all being too close and plain, braided locks included, to admit of disarrangement-- we descended, Adele wondering whether the petit coffre was at length come; for, owing to some mistake, its arrival had hitherto been delayed. She was gratified: there it stood, a little carton, on the table when we entered the dining-room. She appeared to know it by instinct.
'Ma boite! ma boite!' exclaimed she, running towards it.
retouch: 润饰
lock: 常作 locks 头发

'Yes, there is your "boite" at last: take it into a corner, you genuine daughter of Paris, and amuse yourself with disembowelling it,' said the deep and rather sarcastic voice of Mr. Rochester, proceeding from the depths of an immense easy-chair at the fireside. 'And mind,' he continued, 'don't bother me with any details of the anatomical process, or any notice of the condition of the entrails: let your operation be conducted in silence: tiens-toi tranquille, enfant; comprends-tu?'
disembowel: 将内部机件取出
entrails:  (物体的)内部

Adele seemed scarcely to need the warning; she had already retired to a sofa with her treasure, and was busy untying the cord which secured the lid. Having removed this impediment, and lifted certain silvery envelopes of tissue paper, she merely exclaimed-
'Oh ciel! Que c'est beau!' and then remained absorbed in ecstatic contemplation.
in contemplation:  沉思

TOP

'Is Miss Eyre there?' now demanded the master, half rising from his seat to look round to the door, near which I still stood.
'Ah! well, come forward; be seated here.' He drew a chair near his own. 'I am not fond of the prattle of children,' he continued; 'for, old bachelor as I am, I have no pleasant associations connected with their lisp. It would be intolerable to me to pass a whole evening tête-à-tête with a brat. Don't draw that chair farther off, Miss Eyre; sit down exactly where I placed it- if you please, that is. Confound these civilities! I continually forget them. Nor do I particularly affect simple-minded old ladies. By the bye, I must have mine in mind; it won't do to neglect her; she is a Fairfax, or wed to one; and blood is said to be thicker than water.'
tête-à-tête: 面对面地; 两人单独地
confound: [口][比 damn 轻的骂语]可恶, 活该
simple-minded: 愚蠢的,头脑简单的

He rang, and despatched an invitation to Mrs. Fairfax, who soon arrived, knitting-basket in hand.
'Good evening, madam; I sent to you for a charitable purpose. I have forbidden Adele to talk to me about her presents, and she is bursting with repletion; have the goodness to serve her as auditress and interlocutrice; it will be one of the most benevolent acts you ever performed.'
burst with: 充满
repletion: 充满, 饱满
auditress: 女听者
interlocutress: 女对话者

Adele, indeed, no sooner saw Mrs. Fairfax, than she summoned her to her sofa, and there quickly filled her lap with the porcelain, the ivory, the waxen contents of her 'boite'; pouring out, meantime, explanations and raptures in such broken English as she was mistress of.
be mistress of: 占有着....

'Now I have performed the part of a good host,' pursued Mr. Rochester, 'put my guests into the way of amusing each other, I ought to be at liberty to attend to my own pleasure. Miss Eyre, draw your chair still a little farther forward: you are yet too far back; I cannot see you without disturbing my position in this comfortable chair, which I have no mind to do.'
I did as I was bid, though I would much rather have remained somewhat in the shade; but Mr. Rochester had such a direct way of giving orders, it seemed a matter of course to obey him promptly.
a matter of course: 理所当然的事, 必然的结果

We were, as I have said, in the dining-room: the lustre, which had been lit for dinner, filled the room with a festal breadth of light; the large fire was all red and clear; the purple curtains hung rich and ample before the lofty window and loftier arch; everything was still, save the subdued chat of Adele (she dared not speak loud), and, filling up each pause, the beating of winter rain against the panes.
save: 除...之外

Mr. Rochester, as he sat in his damask-covered chair, looked different to what I had seen him look before; not quite so stern- much less gloomy. There was a smile on his lips, and his eyes sparkled, whether with wine or not, I am not sure; but I think it very probable. He was, in short, in his after dinner mood; more expanded and genial, and also more self-indulgent than the frigid and rigid temper of the morning; still he looked preciously grim, cushioning his massive head against the swelling back of his chair, and receiving the light of the fire on his granite-hewn features, and in his great, dark eyes; for he had great, dark eyes, and very fine eyes, too- not without a certain change in their depths sometimes, which, if it was not softness, reminded you, at least, of that feeling.
damask: 锦锻
expand: 变得亲切起来, 感到舒畅

TOP

He had been looking two minutes at the fire, and I had been looking the same length of time at him, when, turning suddenly, he caught my gaze fastened on his physiognomy.
'You examine me, Miss Eyre,' said he: 'do you think me handsome?'
fasten: 把(目光、注意力、思想等)集中于(on, upon)

I should, if I had deliberated, have replied to this question by something conventionally vague and polite; but the answer somehow slipped from my tongue before I was aware- 'No, sir.'
'Ah! By my word! there is something singular about you,' said he: 'you have the air of a little nonnette; quaint, quiet, grave, and simple, as you sit with your hands before you, and your eyes generally bent on the carpet (except, by the bye, when they are directed piercingly to my face; as just now, for instance); and when one asks you a question, or makes a remark to which you are obliged to reply, you rap out a round rejoinder, which, if not blunt, is at least brusque. What do you mean by it?'
nonnette: <谑>年轻的修女
rap out: 突然地说
brusque: 态度,语言粗鲁的,简慢的;生硬无礼的

'Sir, I was too plain; I beg your pardon. I ought to have replied that it was not easy to give an impromptu answer to a question about appearances; that tastes mostly differ; and that beauty is of little consequence, or something of that sort.'
impromptu: 即席的

'You ought to have replied no such thing. Beauty of little consequence, indeed! And so, under pretence of softening the previous outrage, of stroking and soothing me into placidity, you stick a sly penknife under my ear! Go on: what fault do you find with me, pray? I suppose I have all my limbs and all my features like any other man?'
'Mr. Rochester, allow me to disown my first answer: I intended no pointed repartee: it was only a blunder.'
repartee: 巧辩:机警、机智的应答

'Just so: I think so: and you shall be answerable for it. Criticise me: does my forehead not please you?'
He lifted up the sable waves of hair which lay horizontally over his brow, and showed a solid enough mass of intellectual organs, but an abrupt deficiency where the suave sign of benevolence should have risen.
be answerable for: 应对某事负责
suave: 和蔼的:文雅的,有礼的

'Now, ma'am, am I a fool?'
'Far from it, sir. You would, perhaps, think me rude if I inquired in return whether you are a philanthropist?'
philanthropist: 博爱主义者; 慈善家

'There again! Another stick of the penknife, when she pretended to pat my head: and that is because I said I did not like the society of children and old women (low be it spoken!). No, young lady, I am not a general philanthropist; but I bear a conscience'; and he pointed to the prominences which are said to indicate that faculty, and which, fortunately for him, were sufficiently conspicuous; giving, indeed, a marked breadth to the upper part of his head: 'and, besides, I once had a kind of rude tenderness of heart. When I was as old as you, I was a feeling fellow enough; partial to the unfledged, unfostered, and unlucky; but Fortune has knocked me about since: she has even kneaded me with her knuckles, and now I flatter myself I am hard and tough as an India-rubber ball; pervious, though, through a chink or two still, and with one sentient point in the middle of the lump. Yes: does that leave hope for me?'
unfledged: 无经验的、不成熟的或未经试验的
knead: 揉, 捏
india rubber: 弹性橡皮, 天然橡胶
pervious: 能被通过的, 能透过的(to), 能被渗透的, 能接受的; 服从的(to)
chink: 裂口, 裂缝
sentient: 有感觉力的, 有感情的

TOP

'Hope of what, sir?'
'Of my final re-transformation from India-rubber back to flesh?'
'Decidedly he has had too much wine,' I thought; and I did not know what answer to make to his queer question: how could I tell whether he was capable of being re-transformed?
'You looked very much puzzled, Miss Eyre; and though you are not pretty any more than I am handsome, yet a puzzled air becomes you; besides, it is convenient, for it keeps those searching eyes of yours away from my physiognomy, and busies them with the worsted flowers of the rug; so puzzle on. Young lady, I am disposed to be gregarious and communicative tonight.'
worsted: 精纺毛织物
gregarious: 合群的,爱交友的

With this announcement he rose from his chair, and stood, leaning his arm on the marble mantelpiece: in that attitude his shape was seen plainly as well as his face; his unusual breadth of chest, disproportionate almost to his length of limb. I am sure most people would have thought him an ugly man; yet there was so much unconscious pride in his port; so much ease in his demeanour; such a look of complete indifference to his own external appearance; so haughty a reliance on the power of other qualities, intrinsic or adventitious, to atone for the lack of mere personal attractiveness, that, in looking at him, one inevitably shared the indifference, and, even in a blind, imperfect sense, put faith in the confidence.
port: 举止;行为
demeanour: 行为, 举止
intrinsic: (指价值、性质)固有的, 内在的, 本质的
adventitious: 偶然的, 外来的
atone for: 赎回; 偿还; 补偿(过失)
put faith in: 相信, 信任

'I am disposed to be gregarious and communicative tonight,' he repeated, 'and that is why I sent for you: the fire and the chandelier were not sufficient company for me; nor would Pilot have been, for none of these can talk. Adele is a degree better, but still far below the mark; Mrs. Fairfax ditto; you, I am persuaded, can suit me if you will: you puzzled me the first evening I invited you down here. I have almost forgotten you since: other ideas have driven yours from my head; but to-night I am resolved to be at ease; to dismiss what importunes, and recall what pleases. It would please me now to draw you out-- to learn more of you- therefore speak.'
below the mark: 不够标准, 不好
importune: 胡搅蛮缠;对…强求

TOP

'Hope of what, sir?'
'Of my final re-transformation from India-rubber back to flesh?'
'Decidedly he has had too much wine,' I thought; and I did not know what answer to make to his queer question: how could I tell whether he was capable of being re-transformed?
'You looked very much puzzled, Miss Eyre; and though you are not pretty any more than I am handsome, yet a puzzled air becomes you; besides, it is convenient, for it keeps those searching eyes of yours away from my physiognomy, and busies them with the worsted flowers of the rug; so puzzle on. Young lady, I am disposed to be gregarious and communicative tonight.'
worsted: 精纺毛织物
gregarious: 合群的,爱交友的

With this announcement he rose from his chair, and stood, leaning his arm on the marble mantelpiece: in that attitude his shape was seen plainly as well as his face; his unusual breadth of chest, disproportionate almost to his length of limb. I am sure most people would have thought him an ugly man; yet there was so much unconscious pride in his port; so much ease in his demeanour; such a look of complete indifference to his own external appearance; so haughty a reliance on the power of other qualities, intrinsic or adventitious, to atone for the lack of mere personal attractiveness, that, in looking at him, one inevitably shared the indifference, and, even in a blind, imperfect sense, put faith in the confidence.
port: 举止;行为
demeanour: 行为, 举止
intrinsic: (指价值、性质)固有的, 内在的, 本质的
adventitious: 偶然的, 外来的
atone for: 赎回; 偿还; 补偿(过失)
put faith in: 相信, 信任

'I am disposed to be gregarious and communicative tonight,' he repeated, 'and that is why I sent for you: the fire and the chandelier were not sufficient company for me; nor would Pilot have been, for none of these can talk. Adele is a degree better, but still far below the mark; Mrs. Fairfax ditto; you, I am persuaded, can suit me if you will: you puzzled me the first evening I invited you down here. I have almost forgotten you since: other ideas have driven yours from my head; but to-night I am resolved to be at ease; to dismiss what importunes, and recall what pleases. It would please me now to draw you out-- to learn more of you- therefore speak.'
below the mark: 不够标准, 不好
importune: 胡搅蛮缠;对…强求

TOP

Instead of speaking, I smiled; and not a very complacent or submissive smile either.
'Speak,' he urged.
'What about, sir?'
'Whatever you like. I leave both the choice of subject and the manner of treating it entirely to yourself.'
Accordingly I sat and said nothing: 'If he expects me to talk for the mere sake of talking and showing off, he will find he has addressed himself to the wrong person,' I thought.
'You are dumb, Miss Eyre.'
I was dumb still. He bent his head a little towards me, and with a single hasty glance seemed to dive into my eyes.
'Stubborn?' he said, 'and annoyed. Ah! it is consistent. I put my request in an absurd, almost insolent form. Miss Eyre, I beg your pardon. The fact is, once for all, I don't wish to treat you like an inferior: that is' (correcting himself), 'I claim only such superiority as must result from twenty years' difference in age and a century's advance in experience. This is legitimate, et j'y tiens, as Adele would say; and it is by virtue of this superiority, and this alone, that I desire you to have the goodness to talk to me a little now, and divert my thoughts, which are galled with dwelling on one point- cankering as a rusty nail.'
He had deigned an explanation, almost an apology, and I did not feel insensible to his condescension, and would not seem so.
insolent: 傲慢的, 无礼的
by virtue of: 依靠, 由于
gall: 厌烦或激怒;烦恼
canker: 受到腐蚀
deign: 赐予
condescension: 屈尊

'I am willing to amuse you, if I can, sir- quite willing; but I cannot introduce a topic, because how do I know what will interest you? Ask me questions, and I will do my best to answer them.'
'Then, in the first place, do you agree with me that I have a right to be a little masterful, abrupt, perhaps exacting, sometimes, on the grounds I stated, namely, that I am old enough to be your father, and that I have battled through a varied experience with many men of many nations, and roamed over half the globe, while you have lived quietly with one set of people in one house?'
'Do as you please, sir.'
'That is no answer; or rather it is a very irritating, because a very evasive one. Reply clearly.'
'I don't think, sir, you have a right to command me, merely because you are older than I, or because you have seen more of the world than I have; your claim to superiority depends on the use you have made of your time and experience.'
'Humph! Promptly spoken. But I won't allow that, seeing that it would never suit my case, as I have made an indifferent, not to say a bad, use of both advantages. Leaving superiority out of the question, then, you must still agree to receive my orders now and then, without being piqued or hurt by the tone of command. Will you?'
I smiled: I thought to myself Mr. Rochester is peculiar- he seems to forget that he pays me L30 per annum for receiving his orders.
seeing that: 因为
pique: 不满, 生气, 愤怒

TOP

'The smile is very well,' said he, catching instantly the passing expression; 'but speak too.'
'I was thinking, sir, that very few masters would trouble themselves to inquire whether or not their paid subordinates were piqued and hurt by their orders.'
'Paid subordinates! What! you are my paid subordinate, are you? Oh yes, I had forgotten the salary! Well then, on that mercenary ground, will you agree to let me hector a little?'
mercenary: 被雇佣的
hector: 恃强凌弱;虚张声势

'No, sir, not on that ground; but, on the ground that you did forget it, and that you care whether or not a dependant is comfortable in his dependency, I agree heartily.'
'And will you consent to dispense with a great many conventional forms and phrases, without thinking that the omission arises from insolence?'
'I am sure, sir, I should never mistake informality for insolence: one I rather like, the other nothing free-born would submit to, even for a salary.'
omission: 省略; 删除; 遗漏
freeborn: 生而自由的, 自由民的

'Humbug! Most things free-born will submit to anything for a salary; therefore, keep to yourself, and don't venture on generalities of which you are intensely ignorant. However, I mentally shake hands with you for your answer, despite its inaccuracy; and as much for the manner in which it was said, as for the substance of the speech; the manner was frank and sincere; one does not often see such a manner: no, on the contrary, affectation, or coldness, or stupid, coarse-minded misapprehension of one's meaning are the usual rewards of candour. Not three in three thousand raw school-girl-governesses would have answered me as you have just done. But I don't mean to flatter you: if you are cast in a different mould to the majority, it is no merit of yours: Nature did it. And then, after all, I go too fast in my conclusions: for what I yet know, you may be no better than the rest; you may have intolerable defects to counterbalance your few good points.'
humbug: 废话;胡扯
candour: 直率,公正

'And so may you,' I thought. My eye met his as the idea crossed my mind: he seemed to read the glance, answering as if its import had been spoken as well as imagined--
'Yes, yes, you are right,' said he; 'I have plenty of faults of my own: I know it, and I don't wish to palliate them, I assure you. God wot I need not be too severe about others; I have a past existence, a series of deeds, a colour of life to contemplate within my own breast, which might well call my sneers and censures from my neighbours to myself. I started, or rather (for like other defaulters, I like to lay half the blame on ill fortune and adverse circumstances) was thrust on to a wrong tack at the age of one-and-twenty, and have never recovered the right course since: but I might have been very different; I might have been as good as you- wiser- almost as stainless. I envy you your peace of mind, your clean conscience, your unpolluted memory. Little girl, a memory without blot or contamination must be an exquisite treasure- an inexhaustible source of pure refreshment: is it not?'
palliate: 掩饰
wot: wit 的第一人称或第三人称单数一般现在时
censure: 责难
adverse circumstances: 逆境
inexhaustible: 无穷无尽的

TOP

'How was your memory when you were eighteen, sir?'
'All right then; limpid, salubrious: no gush of bilge water had turned it to fetid puddle. I was your equal at eighteen- quite your equal. Nature meant me to be, on the whole, a good man, Miss Eyre; one of the better kind, and you see I am not so. You would say you don't see it; at least I flatter myself I read as much in your eye (beware, by the bye, what you express with that organ; I am quick at interpreting its language). Then take my word for it,- I am not a villain: you are not to suppose that- not to attribute to me any such bad eminence; but, owing, I verily believe, rather to circumstances than to my natural bent, I am a trite commonplace sinner, hackneyed in all the poor petty dissipations with which the rich and worthless try to put on life. Do you wonder that I avow this to you? Know, that in the course of your future life you will often find yourself elected the involuntary confidant of your acquaintances' secrets: people will instinctively find out, as I have done, that it is not your forte to tell of yourself, but to listen while others talk of themselves; they will feel, too, that you listen with no malevolent scorn of their indiscretion, but with a kind of innate sympathy; not the less comforting and encouraging because it is very unobtrusive in its manifestations.'
limpid: 无忧虑的, 平稳无事的: a limpid childhood 无忧无虑的童年
salubrious: 有益健康的
bilge water: 船底的污水
fetid: 发臭的
puddle: 污水坑
villain: 坏人
hackneyed: 不新奇的, 陈腐的, 常见的
dissipation:  放荡
avow: 坦率承认
confidant: 心腹朋友, 知己
forte: 长处
malevolent: 有恶意的, 坏心肠的
indiscretion: 轻率的言行; 失检的事情

'How do you know?- how can you guess all this, sir?'
'I know it well; therefore I proceed almost as freely as if I were writing my thoughts in a diary. You would say, I should have been superior to circumstances; so I should- so I should; but you see I was not. When fate wronged me, I had not the wisdom to remain cool: I turned desperate; then I degenerated. Now, when any vicious simpleton excites my disgust by his paltry ribaldry, I cannot flatter myself that I am better than he: I am forced to confess that he and I are on a level. I wish I had stood firm- God knows I do! Dread remorse when you are tempted to err, Miss Eyre; remorse is the poison of life.'
be superior to: 优越于, 不受诱惑, 不屈服于
wrong: 亏待
simpleton: 笨蛋, 傻子
paltry: 邪恶的,可鄙的
ribaldry: 下流; 猥亵语言; 下流的笑话
err: 犯错, 做错, 犯罪

'Repentance is said to be its cure, sir.'
'It is not its cure. Reformation may be its cure; and I could reform- I have strength yet for that- if- but where is the use of thinking of it, hampered, burdened, cursed as I am? Besides, since happiness is irrevocably denied me, I have a right to get pleasure out of life: and I will get it, cost what it may.'
'Then you will degenerate still more, sir.'
'Possibly: yet why should I, if I can get sweet, fresh pleasure? And I may get it as sweet and fresh as the wild honey the bee gathers on the moor.'
'It will sting- it will taste bitter, sir.'
'How do you know?- you never tried it. How very serious- how very solemn you look: and you are as ignorant of the matter as this cameo head' (taking one from the mantelpiece). 'You have no right to preach to me, you neophyte, that have not passed the porch of life, and are absolutely unacquainted with its mysteries.'
cameo: 浮雕
neophyte: 新入教者, 新信徒

TOP

'I only remind you of your own words, sir: you said error brought remorse, and you pronounced remorse the poison of existence.'
'And who talks of error now? I scarcely think the notion that flittered across my brain was an error. I believe it was an inspiration rather than a temptation: it was very genial, very soothing- I know that. Here it comes again! It is no devil, I assure you; or if it be, it has put on the robes of an angel of light. I think I must admit so fair a guest when it asks entrance to my heart.'
'Distrust it, sir; it is not a true angel.'
'Once more, how do you know? By what instinct do you pretend to distinguish between a fallen seraph of the abyss and a messenger from the eternal throne- between a guide and a seducer?'
seraph: [圣经]六翼天使

'I judged by your countenance, sir, which was troubled when you said the suggestion had returned upon you. I feel sure it will work you more misery if you listen to it.'
'Not at all- it bears the most gracious message in the world: for the rest, you are not my conscience-keeper, so don't make yourself uneasy. Here, come in, bonny wanderer!'
bonny: 漂亮的

He said this as if he spoke to a vision, viewless to any eye but his own; then, folding his arms, which he had half extended, on his chest, he seemed to enclose in their embrace the invisible being.
'Now,' he continued, again addressing me, 'I have received the pilgrim- a disguised deity, as I verily believe. Already it has done me good: my heart was a sort of charnel; it will now be a shrine.'
deity: 神, 神性
charnel: 藏骸所, 停尸房

'To speak truth, sir, I don't understand you at all: I cannot keep up the conversation, because it has got out of my depth. Only one thing, I know: you said you were not as good as you should like to be, and that you regretted your own imperfection;- one thing I can comprehend: you intimated that to have a sullied memory was a perpetual bane. It seems to me, that if you tried hard, you would in time find it possible to become what you yourself would approve; and that if from this day you began with resolution to correct your thoughts and actions, you would in a few years have laid up a new and stainless store of recollections, to which you might revert with pleasure.'
sully: 玷污
bane: 毒药, 祸害

'Justly thought; rightly said, Miss Eyre; and, at this moment, I am paving hell with energy.'
'Sir?'
'I am laying down good intentions, which I believe durable as flint. Certainly, my associates and pursuits shall be other than they have been.'
'And better?'
'And better- so much better as pure ore is than foul dross. You seem to doubt me; I don't doubt myself: I know what my aim is, what my motives are; and at this moment I pass a law, unalterable as that of the Medes and Persians, that both are right.'
ore: 矿石, 含有金属的岩石
dross: (金属熔化时浮升至表面的)渣滓, 无用之物

TOP

'They cannot be, sir, if they require a new statute to legalise them.'
'They are, Miss Eyre, though they absolutely require a new statute: unheard-of combinations or circumstances demand unheard-of rules.'
'That sounds a dangerous maxim, sir; because one can see at once that it is liable to abuse.'
'Sententious sage! so it is: but I swear by my household gods not to abuse it.'
'You are human and fallible.'
'I am: so are you- what then?'
'The human and fallible should not arrogate a power with which the divine and perfect alone can be safely intrusted.'
unheard-of: 前所未闻的, 空前的
maxim: 格言, 座右铭
sententious: 好说教的; 自以为正义的
fallible: 易错的, 可能犯错的
arrogate: 僭越:无权冒用或要求;盗用

'What power?'
'That of saying of any strange, unsanctioned line of action,- "Let it be right."'
'"Let it be right"- the very words: you have pronounced them.'
'May it be right then,' I said, as I rose, deeming it useless to continue a discourse which was all darkness to me; and, besides, sensible that the character of my interlocutor was beyond my penetration; at least, beyond its present reach; and feeling the uncertainty, the vague sense of insecurity, which accompanies a conviction of ignorance.
unsanctioned: 未批准的; 不可接受的

'Where are you going?'
'To put Adele to bed: it is past her bedtime.'
'You are afraid of me, because I talk like a Sphynx.'
'Your language is enigmatical, sir: but though I am bewildered, I am certainly not afraid.'
'You are afraid- your self-love dreads a blunder.'
'In that sense I do feel apprehensive- I have no wish to talk nonsense.'
enigmatical: 难解的, 不可思议的, 谜一般的

'If you did, it would be in such a grave, quiet manner, I should mistake it for sense. Do you never laugh, Miss Eyre? Don't trouble yourself to answer- I see you laugh rarely; but you can laugh very merrily: believe me, you are not naturally austere, any more than I am naturally vicious. The Lowood constraint still clings to you somewhat; controlling your features, muffling your voice, and restricting your limbs; and you fear in the presence of a man and a brother- or father, or master, or what you will- to smile too gaily, speak too freely, or move too quickly: but, in time, I think you will learn to be natural with me, as I find it impossible to be conventional with you; and then your looks and movements will have more vivacity and variety than they dare offer now. I see at intervals the glance of a curious sort of bird through the close-set bars of a cage: a vivid, restless, resolute captive is there; were it but free, it would soar cloud-high. You are still bent on going?'
austere: 严峻的, 严厉的, 操行上一丝不苟的
vivacity: 活泼,轻快的行为

TOP

'It has struck nine, sir.'
'Never mind,- wait a minute: Adele is not ready to go to bed yet. My position, Miss Eyre, with my back to the fire, and my face to the room, favours observation. While talking to you, I have also occasionally watched Adele (I have my own reasons for thinking her a curious study,- reasons that I may, nay, that I shall, impart to you some day). She pulled out of her box, about ten minutes ago, a little pink silk frock; rapture lit her face as she unfolded it; coquetry runs in her blood, blends with her brains, and seasons the marrow of her bones. "Il faut que je l'essaie!" cried she, "et a l'instant meme!" and she rushed out of the room. She is now with Sophie, undergoing a robing process: in a few minutes she will re-enter; and I know what I shall see,- a miniature of Celine Varens, as she used to appear on the boards at the rising of-. But never mind that. However, my tenderest feelings are about to receive a shock: such is my presentiment; stay now, to see whether it will be realised.'
nay: <书>不仅如此, 而且
coquetry: (女子的)卖弄风情, 撒娇; 媚态, 轻浮的对待
season: 缓和, 调和

Ere long, Adele's little foot was heard tripping across the hall. She entered, transformed as her guardian had predicted. A dress of rose-coloured satin, very short, and as full in the skirt as it could be gathered, replaced the brown frock she had previously worn; a wreath of rosebuds circled her forehead; her feet were dressed in silk stockings and small white satin sandals.
'Est-ce que ma robe va bien?' cried she, bounding forwards; 'et mes souliers? et mes bas? Tenez, je crois que je vais danser!'
And spreading out her dress, she chasseed across the room; till, having reached Mr. Rochester, she wheeled lightly round before him on tip-toe, then dropped on one knee at his feet, exclaiming-
'Monsieur, je vous remercie mille fois de votre bonte; then rising, she added, 'C'est comme cela que maman faisait, n'est-ce pas, monsieur?'
chasse: 作快滑步, 以快滑步跳舞
on tip-toe: 踮脚

'Pre-cise-ly!' was the answer; 'and, "comme cella," she charmed my English gold out of my British breeches' pocket. I have been green, too, Miss Eyre- ay, grass green: not a more vernal tint freshens you now than once freshened me. My Spring is gone, however, but it has left me that French floweret on my hands, which, in some moods, I would fain be rid of. Not valuing now the root whence it sprang; having found that it was of a sort which nothing but gold dust could manure, I have but half a liking to the blossom, especially when it looks so artificial as just now. I keep it and rear it rather on the Roman Catholic principle of expiating numerous sins, great or small, by one good work. I'll explain all this some day. Good-night.'
breeches: 马裤, <口>裤子
vernal: 春天的, 春天发生的, 和煦的, 青春的
floweret: 小花
be rid of: 摆脱
manure: 施肥于
expiate: 补偿, 赎罪

TOP

Chapter 15

MR. ROCHESTER did, on a future occasion, explain it. It was one afternoon, when he chanced to meet me and Adele in the grounds: and while she played with Pilot and her shuttlecock, he asked me to walk up and down a long beech avenue within sight of her.
He then said that she was the daughter of a French opera-dancer, Celine Varens, towards whom he had once cherished what he called a 'grande passion.' This passion Celine had professed to return with even superior ardour. He thought himself her idol, ugly as he was: he believed, as he said, that she preferred his 'taille d'athlete' to the elegance of the Apollo Belvidere.
shuttlecock: 羽毛球; 板羽球; 毽球
profess: 自称…;假装

'And, Miss Eyre, so much was I flattered by this preference of the Gallic sylph for her British gnome, that I installed her in an hotel; gave her a complete establishment of servants, a carriage, cashmeres, diamonds, dentelles, etc. In short, I began the process of ruining myself in the received style, like any other spoony. I had not, it seems, the originality to chalk out a new road to shame and destruction, but trode the old track with stupid exactness not to deviate an inch from the beaten centre. I had- as I deserved to have- the fate of all other spoonies. Happening to call one evening when Celine did not expect me, I found her out; but it was a warm night, and I was tired with strolling through Paris, so I sat down in her boudoir; happy to breathe the air consecrated so lately by her presence. No,- I exaggerate; I never thought there was any consecrating virtue about her: it was rather a sort of pastille perfume she had left; a scent of musk and amber, than an odour of sanctity. I was just beginning to stifle with the fumes of conservatory flowers and sprinkled essences, when I bethought myself to open the window and step out on to the balcony. It was moonlight and gaslight besides, and very still and serene. The balcony was furnished with a chair or two; I sat down, and took out a cigar,- I will take one now, if you will excuse me.'
Gallic: 高卢的:属于或关于高卢或法国的;法国人的
sylph: 窈窕淑女
gnome: 侏儒
received: 被一般承认的, 被认为标准的
spoony: 痴情的人
chalk out: 打图样, 设计, 标出
beaten: 常走的
consecrated: 神圣的, 被视为神圣的
sanctity: 圣洁

Here ensued a pause, filled up by the producing and lighting of a cigar; having placed it to his lips and breathed a trail of Havannah incense on the freezing and sunless air, he went on-
'I liked bonbons too in those days, Miss Eyre, and I was croquant - (overlook the barbarism)- croquant chocolate comfits, and smoking alternately, watching meantime the equipages that rolled along the fashionable streets towards the neighbouring opera-house, when in an elegant close carriage drawn by a beautiful pair of English horses, and distinctly seen in the brilliant city-night, I recognised the "voiture" I had given Celine. She was returning: of course my heart thumped with impatience against the iron rails I leant upon. The carriage stopped, as I had expected, at the hotel door; my flame (that is the very word for an opera inamorata) alighted: though muffled in a cloak- an unnecessary encumbrance, by the bye, on so warm a June evening- I knew her instantly by her little foot, seen peeping from the skirt of her dress, as she skipped from the carriage step. Bending over the balcony, I was about to murmur "Mon ange"- in a tone, of course, which should be audible to the ear of love alone- when a figure jumped from the carriage after her; cloaked also; but that was a spurred heel which had rung on the pavement, and that was a hatted head which now passed under the arched porte cochere of the hotel.
incense: 熏香, 熏香的烟
bonbon: <法语>小糖果
comfit: 糖果, 酒馅的巧克力
equipage: 装备马车
voiture: [法]轻便马车
flame: 【非正式用语】 爱人,情人
inamorata: 情人, 情妇
encumbrance: 阻碍, 累赘, 妨害物

TOP

'You never felt jealousy, did you, Miss Eyre? Of course not: I need not ask you; because you never felt love. You have both sentiments yet to experience: your soul sleeps; the shock is yet to be given which shall waken it. You think all existence lapses in as quiet a flow as that in which your youth has hitherto slid away. Floating on with closed eyes and muffled ears, you neither see the rocks bristling not far off in the bed of the flood, nor hear the breakers boil at their base. But I tell you- and you may mark my words- you will come some day to a craggy pass in the channel, where the whole of life's stream will be broken up into whirl and tumult, foam and noise: either you will be dashed to atoms on crag points, or lifted up and borne on by some master-wave into a calmer current- as I am now.
bristling: 竖立的
breaker: 碎浪,浪花
mark: 注意;留心

'I like this day; I like that sky of steel; I like the sternness and stillness of the world under this frost. I like Thornfield, its antiquity, its retirement, its old crow-trees and thorn-trees, its grey facade, and lines of dark windows reflecting that metal welkin: and yet how long have I abhorred the very thought of it, shunned it like a great plague-house? How I do still abhor-'
facade: 正面
welkin: [诗]苍穹, 天空

He ground his teeth and was silent: he arrested his step and struck his boot against the hard ground. Some hated thought seemed to have him in its grip, and to hold him so tightly that he could not advance.
grind one's teeth: 磨牙, 咬牙切齿

We were ascending the avenue when he thus paused; the hall was before us. Lifting his eye to its battlements, he cast over them a glare such as I never saw before or since. Pain, shame, ire, impatience, disgust, detestation, seemed momentarily to hold a quivering conflict in the large pupil dilating under his ebon eyebrow. Wild was the wrestle which should be paramount; but another feeling rose and triumphed: something hard and cynical: self-willed and resolute: it settled his passion and petrified his countenance: he went on-
detestation: 憎恶, 厌恶的人, 嫌恶
self-willed: 任性的, 顽固的

'During the moment I was silent, Miss Eyre, I was arranging a point with my destiny. She stood there, by that beech-trunk- a hag like one of those who appeared to Macbeth on the heath of Forres. "You like Thornfield?" she said, lifting her finger; and then she wrote in the air a memento, which ran in lurid hieroglyphics all along the house-front, between the upper and lower row of windows, "Like it if you can? Like it if you dare!"
beech: 山毛榉树
hag: 女巫, 丑婆, 魔女
lurid: 可怕的
hieroglyphics: 象形文字书写体系

TOP

'"I will like it" said I; "I dare like it;" and' (he subjoined moodily) 'I will keep my word; I will break obstacles to happiness, to goodness- yes, goodness. I wish to be a better man than I have been, than I am; as Job's leviathan broke the spear, the dart, and the habergeon, hindrances which others count as iron and brass, I will esteem but straw and rotten wood.'
subjoin: 增补, 附加
leviathan: (《圣经》中象征邪恶的)海中怪兽, 巨物
habergeon: (中世纪武士穿的高领无袖的)短锁子甲, 短鳞铠甲

Adele here ran before him with her shuttlecock. 'Away!' he cried harshly; 'keep at a distance, child; or go in to Sophie!' Continuing then to pursue his walk in silence, I ventured to recall him to the point whence he had abruptly diverged-
'Did you leave the balcony, sir,' I asked, 'when Mdlle. Varens entered?'
I almost expected a rebuff for this hardly well-timed question, but, on the contrary, waking out of his scowling abstraction, he turned his eyes towards me, and the shade seemed to clear off his brow. 'Oh, I had forgotten Celine! Well, to resume. When I saw my charmer thus come in accompanied by a cavalier, I seemed to hear a hiss, and the green snake of jealousy, rising on undulating coils from the moonlit balcony, glided within my waistcoat, and ate its way in two minutes to my heart's core. Strange!' he exclaimed, suddenly starting again from the point. 'Strange that I should choose you for the confidant of all this, young lady; passing strange that you should listen to me quietly, as if it were the most usual thing in the world for a man like me to tell stories of his opera-mistresses to a quaint, inexperienced girl like you! But the last singularity explains the first, as I intimated once before: you, with your gravity, considerateness, and caution were made to be the recipient of secrets. Besides, I know what sort of a mind I have placed in communication with my own: I know it is one not liable to take infection: it is a peculiar mind: it is a unique one. Happily I do not mean to harm it: but, if I did, it would not take harm from me. The more you and I converse, the better; for while I cannot blight you, you may refresh me.' After this digression he proceeded-
rebuff: (对请求等)断然拒绝
scowl: 愁容, 怒容
charmer: 可爱的人, 迷人的人
cavalier: 骑士, 武士, 对女人献殷勤, 有礼貌的绅士
passing: 非常地
blight: 毁坏; 摧毁; 毁灭
digression: 离题, 脱轨

'I remained in the balcony. "They will come to her boudoir, no doubt," thought I: "Let me prepare an ambush." So putting my hand in through the open window, I drew the curtain over it, leaving only an opening through which I could take observations; then I closed the casement, all but a chink just wide enough to furnish an outlet to lovers' whispered vows: then I stole back to my chair; and as I resumed it the pair came in. My eye was quickly at the aperture. Celine's chambermaid entered, lit a lamp, left it on the table, and withdrew. The couple were thus revealed to me clearly: both removed their cloaks, and there was "the Varens," shining in satin and jewels,- my gifts of course,- and there was her companion in an officer's uniform; and I knew him for a young roué of a vicomte- a brainless and vicious youth whom I had sometimes met in society, and had never thought of hating because I despised him so absolutely. On recognising him, the fang of the snake Jealousy was instantly broken; because at the same moment my love for Celine sank under an extinguisher. A woman who could betray me for such a rival was not worth contending for; she deserved only scorn; less, however, than I, who had been her dupe.
aperture: 孔, 穴, 缝隙
roué: 狡猾的人,诡诈的人,不择手段的人
vicomte: [法]子爵
fang:  (毒蛇的)毒牙, 牙根, 尖端
dupe: 被愚弄的人; 容易受骗的人

TOP

'They began to talk; their conversation eased me completely: frivolous, mercenary, heartless, and senseless, it was rather calculated to weary than enrage a listener. A card of mine lay on the table; this being perceived, brought my name under discussion. Neither of them possessed energy or wit to belabour me soundly, but they insulted me as coarsely as they could in their little way: especially Celine, who even waxed rather brilliant on my personal defects- deformities she termed them. Now it had been her custom to launch out into fervent admiration of what she called my "beaute male": wherein she differed diametrically from you, who told me point-blank, at the second interview, that you did not think me handsome. The contrast struck me at the time and-'
frivolous: 轻佻的, 琐碎的
mercenary: 唯利是图的
belabour: 不断辱骂和嘲弄, 就...作过分的冗长的讨论或分析等
deformity: 残缺, 畸形, 残废, 畸形的人或物
diametrically: 直接地
point-blank: 正面地, 坦白地

Adele here came running up again.
'Monsieur, John has just been to say that your agent has called and wishes to see you.'
'Ah! in that case I must abridge. Opening the window, I walked in upon them; liberated Celine from my protection; gave her notice to vacate her hotel; offered her a purse for immediate exigencies; disregarded screams, hysterics, prayers, protestations, convulsions; made an appointment with the vicomte for a meeting at the Bois de Boulogne. Next morning I had the pleasure of encountering him; left a bullet in one of his poor etiolated arms, feeble as the wing of a chicken in the pip, and then thought I had done with the whole crew. But unluckily the Varens, six months before, had given me this filette Adele, who, she affirmed, was my daughter; and perhaps she may be, though I see no proofs of such grim paternity written in her countenance: Pilot is more like me than she. Some years after I had broken with the mother, she abandoned her child, and ran away to Italy with a musician or singer. I acknowledged no natural claim on Adele's part to be supported by me, nor do I now acknowledge any, for I am not her father; but hearing that she was quite destitute, I e'en took the poor thing out of the slime and mud of Paris, and transplanted it here, to grow up clean in the wholesome soil of an English country garden. Mrs. Fairfax found you to train it; but now you know that it is the illegitimate offspring of a French opera-girl, you will perhaps think differently of your post and protegee: you will be coming to me some day with notice that you have found another place- that you beg me to look out for a new governess, etc.- Eh?'
exigency: 苛求, 紧急, 紧急事件
convulsions: 抽搐
etiolated: 缺乏活力的
fillette: 小姑娘,女孩
paternity: 父子关系
destitute: 困穷的
e'en: (=even)恰好, 即使,甚至
slime: 粘土, 稀泥
protegee: 女门徒

'No: Adele is not answerable for either her mother's faults or yours: I have a regard for her; and now that I know she is, in a sense, parentless- forsaken by her mother and disowned by you, sir- I shall cling closer to her than before. How could I possibly prefer the spoilt pet of a wealthy family, who would hate her governess as a nuisance, to a lonely little orphan, who leans towards her as a friend?'
have a regard for: 重视, 注意到

TOP

'Oh, that is the light in which you view it! Well, I must go in now; and you too: it darkens.'
But I stayed out a few minutes longer with Adele and Pilot- ran a race with her, and played a game of battledore and shuttlecock. When we went in, and I had removed her bonnet and coat, I took her on my knee; kept her there an hour, allowing her to prattle as she liked: not rebuking even some little freedoms and trivialities into which she was apt to stray when much noticed, and which betrayed in her a superficiality of character, inherited probably from her mother, hardly congenial to an English mind. Still she had her merits; and I was disposed to appreciate all that was good in her to the utmost. I sought in her countenance and features a likeness to Mr. Rochester, but found none: no trait, no turn of expression announced relationship. It was a pity: if she could but have been proved to resemble him, he would have thought more of her.
battledore and shuttlecock:  板羽球游戏
rebuke: 斥责, 指责
superficiality: 肤浅, 浅薄
congenial: 同类的:具有同样的品味、习性或性情的
turn of expression: 表达方式, 措辞

It was not till after I had withdrawn to my own chamber for the night, that I steadily reviewed the tale Mr. Rochester had told me. As he had said, there was probably nothing at all extraordinary in the substance of the narrative itself: a wealthy Englishman's passion for a French dancer, and her treachery to him, were every-day matters enough, no doubt, in society; but there was something decidedly strange in the paroxysm of emotion which had suddenly seized him when he was in the act of expressing the present contentment of his mood, and his newly revived pleasure in the old hall and its environs. I meditated wonderingly on this incident; but gradually quitting it, as I found it for the present inexplicable, I turned to the consideration of my master's manner to myself. The confidence he had thought fit to repose in me seemed a tribute to my discretion: I regarded and accepted it as such. His deportment had now for some weeks been more uniform towards me than at the first. I never seemed in his way; he did not take fits of chilling hauteur: when he met me unexpectedly, the encounter seemed welcome; he had always a word and sometimes a smile for me: when summoned by formal invitation to his presence, I was honoured by a cordiality of reception that made me feel I really possessed the power to amuse him, and that these evening conferences were sought as much for his pleasure as for my benefit.
treachery: 背叛
paroxysm: 迸发:感情或行为的突然爆发
discretion: 谨慎,周详:有谨慎品质;慎重周到
as such: 同样地, 同量地
deportment: 行为, 举止
hauteur: 傲慢, 自大
cordiality: 诚实, 郑重, 诚恳

I, indeed, talked comparatively little, but I heard him talk with relish. It was his nature to be communicative; he liked to open to a mind unacquainted with the world glimpses of its scenes and ways (I do not mean its corrupt scenes and wicked ways, but such as derived their interest from the great scale on which they were acted, the strange novelty by which they were characterised); and I had a keen delight in receiving the new ideas he offered, in imagining the new pictures he portrayed, and following him in thought through the new regions he disclosed, never startled or troubled by one noxious allusion.
with relish: 津津有味地, 有兴趣地

TOP

The ease of his manner freed me from painful restraint: the friendly frankness, as correct as cordial, with which he treated me, drew me to him. I felt at times as if he were my relation rather than my master: yet he was imperious sometimes still; but I did not mind that; I saw it was his way. So happy, so gratified did I become with this new interest added to life, that I ceased to pine after kindred: my thin crescent-destiny seemed to enlarge; the blanks of existence were filled up; my bodily health improved; I gathered flesh and strength.
imperious: 专横的

And was Mr. Rochester now ugly in my eyes? No, reader: gratitude, and many associations, all pleasurable and genial, made his face the object I best liked to see; his presence in a room was more cheering than the brightest fire. Yet I had not forgotten his faults; indeed, I could not, for he brought them frequently before me. He was proud, sardonic, harsh to inferiority of every description: in my secret soul I knew that his great kindness to me was balanced by unjust severity to many others. He was moody, too; unaccountably so; I more than once, when sent for to read to him, found him sitting in his library alone, with his head bent on his folded arms; and, when he looked up, a morose, almost a malignant, scowl blackened his features. But I believed that his moodiness, his harshness, and his former faults of morality (I say former, for now he seemed corrected of them) had their source in some cruel cross of fate. I believed he was naturally a man of better tendencies, higher principles, and purer tastes than such as circumstances had developed, education instilled, or destiny encouraged. I thought there were excellent materials in him; though for the present they hung together somewhat spoiled and tangled. I cannot deny that I grieved for his grief, whatever that was, and would have given much to assuage it.
sardonic: 嘲笑的, 挖苦的, 讥讽的
of every description: 各种各样的, 形形色色的
morose: 闷闷不乐的
malignant: 怀恶意的
assuage: 缓和, 减轻, 镇定

Though I had now extinguished my candle and was laid down in bed, I could not sleep for thinking of his look when he paused in the avenue, and told how his destiny had risen up before him, and dared him to be happy at Thornfield.
'Why not?' I asked myself. 'What alienates him from the house? Will he leave it again soon? Mrs. Fairfax said he seldom stayed here longer than a fortnight at a time; and he has now been resident eight weeks. If he does go, the change will be doleful. Suppose he should be absent spring, summer, and autumn: how joyless sunshine and fine days will seem!'
doleful: 悲哀的, 阴沉的, 寂寞的

I hardly know whether I had slept or not after this musing; at any rate, I started wide awake on hearing a vague murmur, peculiar and lugubrious, which sounded, I thought, just above me. I wished I had kept my candle burning: the night was drearily dark; my spirits were depressed. I rose and sat up in bed, listening. The sound was hushed.
I tried again to sleep; but my heart beat anxiously: my inward tranquillity was broken. The clock, far down in the hall, struck two. Just then it seemed my chamber-door was touched; as if fingers had swept the panels in groping a way along the dark gallery outside. I said, 'Who is there?' Nothing answered. I was chilled with fear.
lugubrious: (尤指故意装出来的)可怜的, 悲惨的, 悲哀的
grope one's way: 摸着走

TOP

All at once I remembered that it might be Pilot, who, when the kitchen-door chanced to be left open, not unfrequently found his way up to the threshold of Mr. Rochester's chamber: I had seen him lying there myself in the mornings. The idea calmed me somewhat: I lay down. Silence composes the nerves; and as an unbroken hush now reigned again through the whole house, I began to feel the return of slumber. But it was not fated that I should sleep that night. A dream had scarcely approached my ear, when it fled affrighted, scared by a marrow-freezing incident enough.
This was a demoniac laugh- low, suppressed, and deep- uttered, as it seemed, at the very keyhole of my chamber door. The head of my bed was near the door, and I thought at first the goblin-laugher stood at my bedside- or rather, crouched by my pillow: but I rose, looked round, and could see nothing; while, as I still gazed, the unnatural sound was reiterated: and I knew it came from behind the panels. My first impulse was to rise and fasten the bolt; my next, again to cry out, 'Who is there?'
demoniac: 魔鬼的, 恶魔的, 着魔的, 疯狂的
reiterate: 反复地说

Something gurgled and moaned. Ere long, steps retreated up the gallery towards the third-storey staircase: a door had lately been made to shut in that staircase; I heard it open and close, and all was still.
gurgle: (流水的)汩汩声, 欢乐的(咯咯声), (人发)咯咯声, 汩汩地流

'Was that Grace Poole? and is she possessed with a devil?' thought I. Impossible now to remain longer by myself: I must go to Mrs. Fairfax. I hurried on my frock and a shawl; I withdrew the bolt and opened the door with a trembling hand. There was a candle burning just outside, and on the matting in the gallery. I was surprised at this circumstance: but still more was I amazed to perceive the air quite dim, as if filled with smoke; and, while looking to the right hand and left, to find whence these blue wreaths issued, I became further aware of a strong smell of burning.
a wreath of smoke: 烟圈

Something creaked: it was a door ajar; and that door was Mr. Rochester's, and the smoke rushed in a cloud from thence. I thought no more of Mrs. Fairfax; I thought no more of Grace Poole, or the laugh: in an instant, I was within the chamber. Tongues of flame darted round the bed: the curtains were on fire. In the midst of blaze and vapour, Mr. Rochester lay stretched motionless, in deep sleep.
'Wake! wake!' I cried. I shook him, but he only murmured and turned: the smoke had stupefied him. Not a moment could be lost: the very sheets were kindling, I rushed to his basin and ewer; fortunately, one was wide and the other deep, and both were filled with water. I heaved them up, deluged the bed and its occupant, flew back to my own room, brought my own water-jug, baptized the couch afresh, and, by God's aid, succeeded in extinguishing the flames which were devouring it.
stupefy: 使失去知觉或使不省人事
ewer: (盛洗脸水的)大口水罐
deluge: 淹没:被水淹没;使泛滥

TOP

返回列表