听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 中国特色翻译
返回列表 发帖

中国特色翻译

1.
元宵节: Lantern Festival

2.
刺绣:embroidery

3.
重阳节:Double-Ninth Festival

4.
清明节:Tomb sweeping day

5.
剪纸:Paper Cutting

6.
书法:Calligraphy

7.
对联:(Spring Festival) Couplets

8.
象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

9.
人才流动:Brain Drain/Brain Flow

10.
四合院:Siheyuan/Quadrangle

11.
战国:Warring States

12.
风水:Fengshui/Geomantic Omen

13.
铁饭碗:Iron Bowl

14.
函授部:The Correspondence Department

15.
集体舞:Group Dance

16.
黄土高原:Loess Plateau

17.
红白喜事:Weddings and Funerals

18.
中秋节:Mid-Autumn Day

19.
结婚证:Marriage Certificate

20.
儒家文化:Confucian Culture

21.
附属学校:Affiliated school

22.
古装片:Costume Drama

23.
武打片:Chinese Swordplay Movie

24.
元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)

25.
一国两制:One Country, Two Systems

26.
火锅:Hot Pot

27.
四人帮:Gang of Four

28.
《诗经》:The Book of Songs

29.
素质教育:Essential-qualities-oriented Education

30.
《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian

31.
大跃进:Great Leap Forward (Movement)

32.
《西游记》:The Journey to the West

33.
除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival

34.
针灸:Acupuncture

35.
唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/
The Tang Tri-colored pottery

36.
中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics

37.
偏旁:radical

38.
孟子:Mencius

39.
/阁: Pavilion/ Attic

40.
大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises

41.
火药:gunpowder

42.
农历:Lunar Calendar

43.
/玺:Seal/Stamp

44.
物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization

45.
京剧:Beijing Opera/Peking Opera

46.
秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera

47.
太极拳:Tai Chi

48.
独生子女证:The Certificate of One-child

49.
天坛:Altar of  Heaven in Beijing

50.
小吃摊:Snack Bar/Snack Stand

51.
红双喜:Double Happiness

52.
政治辅导员:Political Counselor/School Counselor

53.
春卷:Spring Roll(s)

54.
莲藕:Lotus Root

55.
追星族:Star Struck

56.
故宫博物院:The Palace Museum

57.
相声:Cross-talk/Comic Dialogue

58.
下岗:Lay off/Laid off

59.
北京烤鸭:Beijing Roast Duck

60.
高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education

61.
烟花爆竹:fireworks and firecracker

62.
敦煌莫高窟:Mogao Caves

63.
电视小品:TV Sketch/TV Skit

64.
香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao

65.
文化大革命:Cultural Revolution

66.
长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River

67.
门当户对:Perfect Match/Exact Match

68.
《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh

69.
中外合资企业:Joint Ventures

70.
文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone",

回复 2# kinglongyy


    My pleasure

TOP

thank you very much , i need it to do some translation

TOP

返回列表