标题: 10月12日生活语译:如果我察觉到自己不受欢迎,我会.. [打印本页]
作者: kinglongyy 时间: 2010-10-12 14:41 标题: 10月12日生活语译:如果我察觉到自己不受欢迎,我会..
Review:
1、你知道什么让我最妒忌吗?
you know what blows my mind?
2、我突然间被那顶粉红色帽子吸引住了
i've taken a sudden fancy to that pink hat
3、他不过是在嫉妒你而已!
he is just jealous of you!
4、that was a cheap shot!
这招真损!
New practice:
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
2、你不应存有任何偏见
3、起火时,人们一阵恐慌
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者: evaxiaofan 时间: 2010-10-12 15:50
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I get a feeling for being not welcomed, I'll leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
There was an immediate panic when the fire blazed up.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: MichaelArthur 时间: 2010-10-12 20:24
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I get a feeling for being not welcomed, I'll leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
There was an immediate panic when the fire blazed up.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: mapleleaf 时间: 2010-10-13 08:26
1.If I perceived that I was unwelcome,I would left on my own.
2.You shouldn't have any prejudice.
3.There was a panic when the fire started.
4.我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: bingxueshugua 时间: 2010-10-13 09:18
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I found that I was unwelcome,I would leave.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
when on fire,people .......
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
作者: jacob.lu 时间: 2010-10-13 09:28
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
i will leave on my own if i find that i am not welcomed.
2、你不应存有任何偏见
u should not have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
everyone is panicing when the fire ...
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我完全不信,那只是一个牵强的借口
作者: 迷失的猫 时间: 2010-10-13 13:32
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
I will leave if I felt unwelcome.
2、你不应存有任何偏见
You should not have any bias.
3、起火时,人们一阵恐慌
When caught fire, there was a panic.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那是个牵强的借口
作者: 面包脸脸 时间: 2010-10-13 14:41
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
I will leave on my own if I feel that I'm not welcomed.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
People will be panic when the fire is on
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse
我一点也不相信,那只是个牵强的借口。
作者: dingnigefei 时间: 2010-10-13 14:55
1.If I perceived that I was unwelcome,I would left on my own.
2.You shouldn't have any prejudice.
3.There was a panic when the fire started.
4.我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: 黑哥哥 时间: 2010-10-13 22:24
My answers
I'll leave myself when i feel unwelcome.
You should not have any prejudice
People were in the panic when it on fire
那太牵强咯。我一点也不信
作者: 珍----珍 时间: 2010-10-14 22:14
If I feel that I am not welcome ,I will leave.
You should not have any ideas.
People have a panic when it fires.
我完全不相信,那只是借口
作者: cheyenne 时间: 2010-10-15 10:16
1.if i were not welcome, i would leave on myself.
2.you shouldn't have any prejudice.
3.all people scared when it is firing.
4.我完全不相信,因为这个理由很牵强。
作者: liliz116 时间: 2010-10-15 10:38
You shouldn't have any prejudice.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: asd5514583 时间: 2010-10-15 12:30
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I get a feeling for being not welcomed, I'll leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
There was an immediate panic when the fire blazed up.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: 绝世名伶. 时间: 2010-10-15 18:31
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I get a feeling for being not welcomed, I'll leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
There was an immediate panic when the fire blazed up.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: mxdlr2112 时间: 2010-10-22 18:31
1.If I perceived that I was unwelcome,I would left on my own.
2.You shouldn't have any prejudice.
3.There was a panic when the fire started.
4.我不相信,那只是个很牵强的借口
作者: 51persistence 时间: 2010-10-22 22:13
如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开。
If I am aware of my unpopularity,I will be away myself.
你不应存有任何偏见.
You should not have any bias.
起火时,人们一阵恐慌
There was a general panic when the fire started.
I don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口。
作者: 小雅儿 时间: 2010-10-24 16:16
i'll...,if i feel disliked
作者: xuf_19 时间: 2010-10-25 11:53
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I get a feeling for being not welcomed, I'll leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
There was an immediate panic when the fire blazed up.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: 嘻游记 时间: 2010-10-30 01:00
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
if i perceived i was not popular,i would gone away.
2、你不应存有任何偏见
you can't have any bias.
3、起火时,人们一阵恐慌
people were scared when getting on fire
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse
我一点也不相信,那不过是个牵强的理由
作者: cherryzhang_cn 时间: 2011-1-13 14:53
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I get a feeling for being not welcomed, I'll leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
There was an immediate panic when the fire blazed up.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口
作者: czyqq521 时间: 2011-1-14 10:00
thank you for your job
作者: yy2235 时间: 2011-1-14 11:09
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
If I am aware of their unpopularity,I'll leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
You shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
There was an immediate panic when the fire blazed up.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我根本不相信,那只是个很牵强的借口.
作者: lizsasa 时间: 2011-1-17 22:35
good
作者: loveblue1984 时间: 2011-1-18 00:28
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
I will go away when I found that I were unpopular.
2、你不应存有任何偏见
you shouldn't have any bias.
3、起火时,人们一阵恐慌
there were a burst panic in people when the fire start.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我不信,那是抢词夺理!
作者: qq978631038 时间: 2011-1-29 15:04
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
i will leave on my own if i find that i am not welcomed.
2、你不应存有任何偏见
u should not have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
everyone is panicing when the fire ...
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我完全不信,那只是一个牵强的借口
作者: huluo 时间: 2011-2-16 14:15 标题: RE: 10月12日生活语译:如果我察觉到自己不受欢迎,我会..
If i notice i am not popular, i will leave.
You should not bear any biase.
The moment the fire started, people got into panic.
我一点也不相信,那只不过是一个很牵强的理由。
作者: leowong 时间: 2011-2-18 09:45
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
if i feel i am not accepted, i will leave automatically.
2、你不应存有任何偏见
you should not have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
people are panic when the fire is on.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我一点都不相信,那只不过是个很牵强的理由。
作者: jielee 时间: 2011-2-18 17:05
(1)If I find I am not popular ,I will leave alone.
(2)You should not have any prejudice.
(3)There was a panic when the fire was on .
(4)我一点都不相信,那是一个很牵强的理由
作者: Andy-Lee 时间: 2011-3-6 17:03
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
I'll go away by myself if i find not to be welcome.
2、你不应存有任何偏见
you should not have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
people are panic when are firing.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我完全不相信,这个借口太烂了。
作者: KingG0101 时间: 2011-3-6 18:19
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
Had i felt not welcomed, I would walke away alone.
2、你不应存有任何偏见
You shall not have any prejudice on anyone.
3、起火时,人们一阵恐慌
The fire caused a panic in the crowd.
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
对于那种牵强的借口,我是不会相信的。
作者: huap_0602 时间: 2011-3-16 12:51
1、如果我察觉到自己不受欢迎,我会自己离开
if i feeled that i was unwelcome,i would leave on my own.
2、你不应存有任何偏见
you shouldn't have any prejudice.
3、起火时,人们一阵恐慌
people were scared when getting on fire
4、i don't believe it at all, that's just a farfetched excuse.
我一点也不相信,那只是一个很牵强的借口。
作者: IamQiushi 时间: 2011-3-17 04:38
本帖最后由 IamQiushi 于 2011-3-17 04:39 编辑
“Leave on” or “leave for”
I think ‘leaveon’ means stay here
what do u think so?
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) |
Powered by Discuz! 7.2 |