Trick-or-Treating by the Signs Aries pushes the others aside to get to the door first.
白羊座身先士卒,第一个闯进屋门。
Taurus will only eat the finest of Swiss chocolates.
金牛座只会吃最好的瑞士巧克力。
Gemini goes around the neighborhood once, changes costumes and goes around again.
双子座每去邻居家一次就换一套行头。
Cancer stays at home and gives candy to the other trick-or-treaters.
巨蟹座老老实实地待在家里等着给来捣鬼的人糖吃。
Leo plans their costume for months, then won't go out because someone else had the same idea.
狮子座早早就开始设计行头,但往往因为创意与别人巧合而不愿出门。
Virgo wears a neatly-pressed suit and tells everyone they're a bookkeeper.
处女座穿着熨帖的套装,逢人便说自己是簿记员。
Libra is still standing in front of the closet trying to decide on a costume.
天秤座还在衣柜前左右为难不知穿哪套衣服好。
Scorpio isn't in it for the candy.
天蝎座未着万圣节装束就出门要糖果去了。
Sagittarius will manage to wander to the next town.
射手座会试图到别的城镇来一番作为。
Capricorn makes a list of all the houses that give good candy and the optimal route to take.
摩羯座会把有好糖果的人家详细地列出来,并找出最佳路线。
Aquarius builds their costume out of spare flashlights and spends all night tinkering when it shorts.
水瓶座将废旧手电筒用在万圣节行头上,结果不得不整晚不停地补充能源。
Pisces skips the whole thing to compose poetry to the Moon.
双鱼座干脆跳过所有步骤,直接对月吟诗去了。
Editor's note: Have a safe and fun Halloween.