[attach]7129[/attach]
Couple Mark and Denise Duffield Thomas said "I do" 85 times, breaking the world record, in just six months.
一对夫妇马克和和丹尼丝 杜菲尔德 托马斯在六个月内举行了85场婚礼,打破了世界记录。
Mark, from Cheshire, UK, and Denise, from Australia, met as students in Manchester in July 2002. They married for the first time at Ufton Court, near Reading, Berks, in 2008.
马克来自英国柴郡,丹尼丝来自澳大利亚,2002年7月,还是学生的他们首次见面。2008年,他们在伯克郡里丁市附近的阿夫顿法院举行第一次婚礼。 Last year they spotted the competition for the Runaway Bride and Groom Company of Ireland on the internet and won against 30,000 other entrants.
去年他们参加爱尔兰一家新婚蜜月公司"逃跑新郎新娘公司"的网上竞赛,从三万对参赛新婚夫妇中脱颖而出。
They gave up their marketing jobs in London and started their new "career". Six months later they have finished the last leg of their trip in Australia with an aboriginal ceremony in Queensland - adorned with face paint and cockatoo feathers.
"We're the happiest couple in the world," said Denise, 31. "Every day has been a honeymoon in the past six months."
31岁的马克说:"(我想)我们是世界上最幸福的夫妇,在过去6个月的每一天里我们都在度蜜月!"
They began on May 25 by marrying five times in 48 hours in New York - at the Waldorf Astoria hotel, the top of the Empire State Building, in a taxi and twice in Central Park.
今年五月,在48小时内,托马斯夫妇在美国纽约市先后举办了5次婚礼,一次是在纽约瓦多夫 阿斯托里亚高档宾馆中举行的,一次是在纽约帝国大厦的顶楼举行的,还有一次是在出租车上举行,另外两次是在中央公园举行的。
One of the most heart-stopping was in a lagoon with stingrays and sharks swimming past them in Daydream Island, Australia. "Luckily, we didn't get bitten!" Denise added.
Their 85th wedding won them a place in the Guinness World Records but, while they are going back to their day jobs for now, they are not totally against the idea of yet another wedding.