英国女王最近发布一则广告为王室招聘洗碗工,该职位年薪14200英镑(约合15万人民币),工作地点在白金汉宫,不过每年会有两个月需要跟随女王去其他王室驻地。
Have dishcloth(抹布) , will travel. The Queen is advertising for a washer-up to become part of her Royal entourage(随从,周围) .
The £14,200-a-year post is based at Buckingham Palace but requires travel to other Royal residences such as Balmoral, Windsor and Sandringham.
The grandly titled General Assistant (Wash Up) will spend up to two months of the year working away from London.
Candidates must be punctual(守时的) , reliable, able to work well in a team and have a flexible and willing attitude.
A Buckingham Palace spokesman said: “It is a very small, tight team and they retain that small team atmosphere when they move around. When the court moves to Balmoral or elsewhere, so does the team. The job is an official position paid from the Civil List.”
Maureen Watt, MSP for the North East Scotland constituency(选民,支持者) that includes Balmoral, said: “Haven’t they heard of dishwashing machines?”
from:enread作者: davy10 时间: 2011-3-4 20:45
is there nobody wants the job?作者: glacylee 时间: 2011-3-4 22:09
“Haven’t they heard of dishwashing machines?” because it's more unconvenient to move a machine to another place than an alive person作者: davy10 时间: 2011-3-4 22:37