Board logo

标题: 美国年轻人这样表达“放松” [打印本页]

作者: leenyao    时间: 2011-3-20 18:37     标题: 美国年轻人这样表达“放松”

现代人的生活节奏都很快,为了缓解压力,人们自然也需要找机会放松放松。今天我们就来学习一下美国的年轻人常用来表达“放松”的两个词。
1. Veg
Veg是vegetable的简略形式。Vegetable是蔬菜,长在地上的蔬菜是不能自由活动的,它静静地呆在原地不动。表面看来蔬菜被动呆板,但换个角度来想它们倒也活得悠闲自在。Veg可引申为“什么也不干,什么也不想,完完全全地放松休息”。例如:


I'm so glad that the week is almost over! I've had too much work to do. So I'm staying home and vegging this weekend. I won't do anything, not even think about my deadlines next week.
我真高兴这个星期总算快过完了,这周的事情实在太多了。所以周末我准备待在家,什么也不干,我甚至不会去想下周要截止的那些工作。
I've run around the office all day. I'm exhausted! A whole pot of coffee couldn't keep me awake. I'm going straight home to veg -- maybe watch a little television, then go to bed.
我一整天都在办公室里东奔西走,累死了!喝一整壶咖啡都没法让我提起精神,我要直接回家休息,可能看一下电视就上床睡觉了。
2. Chill
Chill这个词通常跟冷有关,既可以是身体上的冷感也可以是情绪上的冷静,例如:
Oh, no! Mom's going to be so mad that we broke the window, and we'll be in deep trouble. We've got to chill and think about what story we can tell her, so she won't get too angry.
糟了!妈妈看到我们打破玻璃窗会大发脾气的,我们要倒霉了。我们一定要冷静下来好好想一想,可以编出一套什么话来跟她解释,让她别那么生气。
Chill这个词也可以用来指”从事一些轻松悠闲的活动、放松休息等“。例如:
We didn't do much yesterday. Tim came over to my house, and we pretty much chilled there all day. We watched TV, played a few video games, and had some snacks -- nothing special.
我们昨天没做什么,蒂姆来我家,我俩在家呆了一整天,我们看了会儿电视,再玩儿了几盘电子游戏,然后吃了点儿点心,没什么特别的活动。
作者: 石头静儿    时间: 2011-3-31 14:13

They are all very useful,thanks for sharing
作者: 石头静儿    时间: 2011-3-31 14:19

I wish to vegging myself this sunday, but I should to chill and think how to change my station
作者: leenyao    时间: 2011-3-31 18:59

回复 2# 石头静儿


    my pleasure




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2