Board logo

标题: 04月28日 名言一译 [打印本页]

作者: 陈秀玲    时间: 2011-4-28 14:06     标题: 04月28日 名言一译

All my possessions are for a moment of time.

try to translate this sentence into chinese .


reference :

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: comi    时间: 2011-4-28 14:32

养兵千日用兵一时
可以这一翻译的吗??
作者: xiaotantan    时间: 2011-4-28 14:34

我的所有一切都是为了那辉煌的一刻。
作者: laura6688    时间: 2011-4-28 15:02

我的一切都是为了那辉煌的一刻
作者: dragon520    时间: 2011-4-28 15:09

我的一切都有是为了那辉煌的一刻。
作者: fangnan    时间: 2011-4-28 15:14

我所有的激情都是为了那一刻
作者: xiaozuojia    时间: 2011-4-28 15:36

我的一切都有是为了那辉煌的一刻。
作者: 家有宝贝    时间: 2011-4-28 16:23

回复 7# xiaozuojia


    昙花一现
作者: jodiepang    时间: 2011-4-28 17:07

我所有的一切只不过是辉煌的一瞬间。
作者: vornon    时间: 2011-4-28 18:00

昙花一现
作者: mapleleaf    时间: 2011-4-29 09:38

我的一切都有是为了那辉煌的一刻
作者: byzhangyang    时间: 2011-4-29 14:11

凤凰涅槃,化茧成蝶。
作者: yy2235    时间: 2011-4-29 18:38

我的一切都是为了那辉煌的一刻
作者: 一生何求    时间: 2011-5-2 14:43

时间就是我的一切。
作者: movingsky56    时间: 2011-5-3 13:44

haha
作者: bonnieju    时间: 2011-5-11 12:56

All my possessions are for a moment of time.

我的所有一切都是为了那辉煌的一刻。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2