1,无论如何,我们要将斗争进行到底。
at all events, we will carry the struggle to the end.
2,不管怎么样,他们不肯让她们一道到前线去。
at all events, they would not hear of them going with them to the front.
at first glance"乍一看,第一眼就"
for instance:
1,at first glance, it seems rather odd.
乍一看,这似乎相当荒唐。
2,none of this was evident at first glance.
最初看来这些都不明显。
practice:
1,第一眼看去好像没有什么改变。
2,乍一看,她只不过是一位普通的妇女。
try to translate these sentences into english.
references:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者: captinjack 时间: 2011-9-7 20:36
,第一眼看去好像没有什么改变。
At the first glance , as if nothing has changed .
2,乍一看,她只不过是一位普通的妇女。
At the first glance ,she is just a common women .作者: 会爬树的猪 时间: 2011-9-8 07:14
at frist glance,as if nothing has changed
at frist glance,she is just a woman.作者: mapleleaf 时间: 2011-9-8 07:56
1.At first glance, It seem as if nothing has changed.
2.At first glance, she is just an ordinary woman.作者: WHFVV 时间: 2011-9-10 11:03
at the first glance as if nothing changed.
at the first glance, she is only an ordinary woman.作者: 云野 时间: 2011-9-10 11:50
1,第一眼看去好像没有什么改变。
at first glance as if nothing change
2,乍一看,她只不过是一位普通的妇女。
at first glance,she just is a common women作者: Andy-Lee 时间: 2011-10-5 12:43
1,第一眼看去好像没有什么改变。
it seems nothing change at first glance
2,乍一看,她只不过是一位普通的妇女。
at first glance,she just a plain woman.作者: sunnyraintsk 时间: 2011-10-6 21:09
1,第一眼看去好像没有什么改变。
at first glance, nothing has changed much.
2,乍一看,她只不过是一位普通的妇女。
at first glance, she is just an ordinary woman.