The story is going on. Enjoy it. Translate the sentence in RED to get the score.
I'm lucky I ate two dinners today! I told myself.
幸亏今天我吃了双份午餐!我心里说。
"First of all," My uncle said, "we must find out what language the message is written in. That shouldn't be hard. The language looks a bit like Latin, the language that was commonly used among scientists during that time!"
Enjoy yourself, uncle, I thought. If you can discover it, you're a clever man.
“真开心,叔叔,”我想。“你要是能找到,那才算聪明。”
I stopped listenning to his words, as I was looking at a charming picture on the wall-a picture of Grauben, my uncle's goddaughter, who was living with the old professor, as well. She was visiting one of her relatives in Altona and her absence made me very sad because- I can admit it now- she and I loved each other with good German patience. We were engaged, although we were keeping such information from my uncle, who, as a scientist, could not understand such emotions. Grauben, a lovely young woman with blond hair and blue eyes, was rather quiet and serious, but she loved me. As for me, I respected and loved her dearly.
Grauben, a lovely young woman with blond hair and blue eyes, was rather quiet and serious, but she loved me.
格劳班,金发蓝眼睛,是个可爱的姑娘。她很安静、庄重,可她喜欢我。作者: float 时间: 2011-11-16 10:38
Grauben, a lovely young woman with blond hair and blue eyes, was rather quiet and serious, but she loved me.
格劳班,一个可爱的金发碧眼的年轻女孩,她安静,庄重,但她爱我作者: wanggansen 时间: 2011-11-17 11:53