Bosses in general can be a pain in the ... well, you know, but a new study finds that your boss' gender can affect just how much pain he or she seems to inflict.
Researchers at the University of Toronto used data from a 2005 national telephone survey of working adults in the United States and compared the stress levels and physical health problems of men and women working in one of three situations: for a lone male supervisor, a lone female supervisor, or for both a male and female supervisor.
The study found that:
* Women who had only one female boss reported more psychological distress (such as trouble sleeping, difficulty focusing on work, depression and anxiety) and physical symptoms (such as headaches, stomach pain or heartburn, neck and back pain and tiredness) than women who worked for one male boss.
* Women who reported to a mixed-gender pair of supervisors also reported more of these symptoms than their peers who worked for a single male boss.
* Men who worked for a single supervisor, regardless of the supervisor's gender, had similar levels of distress. Men who worked for a mixed-gender pair had fewer mental and physical symptoms than those working for a lone male supervisor.
The analysis, detailed in the September issue of the Journal of Health and Social Behavior, controlled for occupation, job sector and other workplace conditions, meaning the results were independent of these factors.
The findings, specifically those of female subordinates with females bosses, contradict theories suggested by previous studies that demographic similarities between a boss and their subordinate would promote harmony in the work place, while demographic differences would create problems.
The researchers speculated that these contradictions may stem from the stereotype that it is more "normal" for men to be leaders and display the typical leadership characteristics. So while female subordinates may expect more "aggressive" traits from a male leader, they could expect more support from a supervisor who is also female than they actually get, said study co-author Scott Schieman.
Women leaders who "act like men" in terms of society's unconscious expectations may be viewed more negatively, Schieman said. He and other sociologists suspect this was a situation faced by Hillary Clinton during the Democratic primary races.
易经十大思想理论---(2)两仪----两仪乃生于太极的阴阳两面,阴阳概念可用于很多人类事物,用以表达事物存在和变化的种种并存或对立的关系,其中当然也包括管理,最有效、最符合易理的管理方式,莫过于管理者(设为阳)与被管理者(设为阴)共同参与的中道管理。这种管理观念西方称做“中庸”管理,日本人则称之为“拿中间而照顾两端”,这些观念与《易经》“致中和”原理和“安人”概念可以互为阐发; same as the Book of Changes ...