标题:
成语谚语中英数值的对应与不对应
[打印本页]
作者:
Sylvia_scj
时间:
2009-3-3 10:33
标题:
成语谚语中英数值的对应与不对应
a drop in the ocean: 沧海一粟, 九牛一毛
within a stone's throw: 一步之遥, 一箭之遥
at sixes and sevens: 乱七八糟
by ones and twos: 零零落落地, 三三两两的
It's one price for all. 不二价。
I'll love you three score and ten. 我会一辈子爱你.
Ten to one he will love it. 他十之八九会喜欢的。
I used to live in Tianjin in the year one. 我早年曾在天津生活过。
作者:
yoyo530521
时间:
2009-3-3 16:54
Ten to one 是十之八九的意思阿,知道了,谢谢。
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/)
Powered by Discuz! 7.2