That evening, I took a short walk around the city, came back early and fell asleep. When I woke up, I heard my uncle talking in the next room. I quickly got up and went to join him.
当天晚上,我在城里简短的散了个步,然后就早早回来睡觉了。醒来时,我听到叔叔在隔壁房间里说话。我立即起床加入他的谈话。
He was talking in Danish with a tall, muscular man, who looked uncommonly strong. He had a big head and calm blue eyes, with long red hair. He looked intelligent, but made very little movement. He never moved his arms while he spoke. He looked as if nothing could ever surprise or disturb him.
I watched him as he watched my uncle speak with great excitement and movement. The Icelander sat silently listening. I was quite surprised to see that he was a hunter. He certainly would not scare away the animals he was hunting, but how would he get to them? Mr. Fridriksson then told me that this calm man was only a hunter of eider duck feathers. The island's main wealth came from the sale of eider feathers, used to make thick blankets.