标题: 【听歌译词002期】You Raise Me Up-Josh Groban [打印本页] 作者: hjtek 时间: 2009-4-8 15:49 标题: 【听歌译词002期】You Raise Me Up-Josh Groban
http://www.altlingo.com/sptg/You Raise Me Up.mp3
You're just too good to be true. 你好得让人难以置信
Can't take my eyes off you. 我无法将视线从你身上移开
You'd be like heaven to touch. 你就像天堂一样难以触及
I wanna hold you so much. 我多想抱着你.
At long last love has arrived. 终于有了爱。
And I thank God I'm alive. 感谢上苍让我活着.
You're just too good to be true. 你好得让你难以置信.
Can't take my eyes off you. 我无法将视线从你身上移开
Pardon the way that I stare. 请原谅我看你的眼神。
There's nothing else to compare. 无与伦比
The thought of you leaves me weak. 想到你我就感到脆弱.
There are no words left to speak. 无语表达.
But if you feel like I feel. 若你和我一样感觉。
then let me know that it's real. 就告诉我这是真的
You're just too good to be true. 你好得让人难以置信
Can't take my eyes off you. 我无法将视线从你身上移开
I love you baby, and if it's quite all right, 宝贝,我爱你,如果可以的话.
I need you baby to warm my lonely night. 我需要宝贝温暖我孤寂的夜.
I love you baby. 我爱你,宝贝。
Trust in me when I say: 我这么说请你相信:
I love you baby, don't let me down, I pray. 我爱你,宝贝,我祈求别让我难过。
I love you baby, now that I found you. Stay. 我爱你,宝贝,我找到了你.留下来吧.
And let me love you, baby. Let me love you ... 让我爱你吧,宝贝,让我爱你...
You're just too good to be true. 你好得让人难以置信.
Can't take my eyes off you. 我无法将视线从你身上移开.
You'd be like heaven to touch. 你就像天堂一样难以触及.
I wanna hold you so much. 我多想抱着你
At long last love has arrived. 终于有了爱。
And I thank God I'm alive. 感谢上苍让我活着。
Can't take my eyes off you. 不能不看着你.
I love you baby, and if it's quite allright, 宝贝,我爱你,如果可以的话.
I need you baby to warm the lonely night. 我需要宝贝温暖我孤寂的夜.
I love you baby. 宝贝,我爱你,
Trust in me when I say: 我这么说请你相信:
I love you baby, don't let me down, I pray. 我爱你,宝贝,我祈求别让我难过。
I love you baby, now that I found you. Stay. 我爱你,宝贝,我找到了你.留下来吧.
And let me love you, baby. Let me love you ... 让我爱你吧,宝贝,让我爱你...
I love you baby, and if it's quite allright. 宝贝,我爱你,如果可以的话.