Freda Bright says, "Only in opera do people die of love." It's true. You really can't love somebody to death.
佛里达·布莱特曾说:“人们只有在歌剧中才会为爱而死。”的确,你不会因为爱一个人而死。
I've known people to die from no love, but I've never known anyone to be loved to death.
我知道有人因为得不到爱而死,但从没听过谁因为被爱而死。
Love without measure
We just can't love one another enough.
我们怎么也爱不够。
Someone has said that the measure of love is when you love without measure.
有人说爱的限度就是无限度去爱。
What this man feels for his spouse is total acceptance and love, whether she succeeds or fails.
男人对他的妻子一定充满了包容和爱,不管她是成功还是失败。
His love celebrates her victories and soothes her wounds.
他的爱在庆祝她的成功,同时抚平她的伤痛。
He stands with her, no matter what life throws in their direction.
不管遇到什么,他们始终相守不弃。
Upon receiving the Nobel Peace Prize, Mother Teresa said:
得到诺贝尔和平奖的时候,特蕾莎修女说:
"What can you do to promote world peace?
“你能为这个世界的和平做些什么呢?
Go home and love your family."
回家爱你的家人吧!”
And love your friends. Love them without measure.
同时爱你的朋友,无限度地爱他们.
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) | Powered by Discuz! 7.2 |