http://123.183.218.69:81/Sound/Article/kekeantusheng/fairytales_10_andersen_64kb.mp3
In the street, up there, was an old, a very old house--it was almost three
hundred years old, for that might be known by reading the great beam on which
the date of the year was carved: together with tulips and hop-binds there were
whole verses spelled as in former times, and over every window was a distorted
face cut out in the beam. The one story stood forward a great way over the
other; and directly under the eaves was a leaden spout with a dragon's head;
the rain-water should have run out of the mouth, but it ran out of the belly,
for there was a hole in the spout.
All the other houses in the street were so new and so neat, with large window
panes and smooth walls, one could easily see that they would have nothing to
do with the old house: they certainly thought, "How long is that old decayed
thing to stand here as a spectacle in the street? And then the projecting
windows stand so far out, that no one can see from our windows what happens in
that direction! The steps are as broad as those of a palace, and as high as to
a church tower. The iron railings look just like the door to an old family
vault, and then they have brass tops--that's so stupid!"
On the other side of the street were also new and neat houses, and they
thought just as the others did; but at the window opposite the old house there
sat a little boy with fresh rosy cheeks and bright beaming eyes: he certainly
liked the old house best, and that both in sunshine and moonshine. And when he
looked across at the wall where the mortar had fallen out, he could sit and
find out there the strangest figures imaginable; exactly as the street had
appeared before, with steps, projecting windows, and pointed gables; he could
see soldiers with halberds, and spouts where the water ran, like dragons and
serpents. That was a house to look at; and there lived an old man, who wore
plush breeches; and he had a coat with large brass buttons, and a wig that one
could see was a real wig. Every morning there came an old fellow to him who
put his rooms in order, and went on errands; otherwise, the old man in the
plush breeches was quite alone in the old house. Now and then he came to the
window and looked out, and the little boy nodded to him, and the old man
nodded again, and so they became acquaintances, and then they were friends,
although they had never spoken to each other--but that made no difference. The
little boy heard his parents say, "The old man opposite is very well off, but
he is so very, very lonely!"
piece of paper, went downstairs, and stood in the doorway; and when the man
who went on errands came past, he said to him--
"I say, master! will you give this to the old man over the way from me? I have
two pewter soldiers--this is one of them, and he shall have it, for I know he
is so very, very lonely."
And the old errand man looked quite pleased, nodded, and took the pewter
soldier over to the old house. Afterwards there came a message; it was to ask
if the little boy himself had not a wish to come over and pay a visit; and so
he got permission of his parents, and then went over to the old house.
And the brass balls on the iron railings shone much brighter than ever; one
would have thought they were polished on account of the visit; and it was as
if the carved-out trumpeters--for there were trumpeters, who stood in tulips,
carved out on the door--blew with all their might, their cheeks appeared so
much rounder than before. Yes, they blew--"Trateratra! The little boy comes!
Trateratra!"--and then the door opened.
The whole passage was hung with portraits of knights in armor, and ladies in
silken gowns; and the armor rattled, and the silken gowns rustled! And then
there was a flight of stairs which went a good way upwards, and a little way
downwards, and then one came on a balcony which was in a very dilapidated
state, sure enough, with large holes and long crevices, but grass grew there
and leaves out of them altogether, for the whole balcony outside, the yard,
and the walls, were overgrown with so much green stuff, that it looked like a
garden; only a balcony. Here stood old flower-pots with faces and asses' ears,
and the flowers grew just as they liked. One of the pots was quite overrun on
all sides with pinks, that is to say, with the green part; shoot stood by
shoot, and it said quite distinctly, "The air has cherished me, the sun has
kissed me, and promised me a little flower on Sunday! a little flower on
Sunday!"
And then they entered a chamber where the walls were covered with hog's
leather, and printed with gold flowers.
"The gilding decays,
But hog's leather stays!"
said the walls.
And there stood easy-chairs, with such high backs, and so carved out, and with
arms on both sides. "Sit down! sit down!" said they. "Ugh! how I creak; now I
shall certainly get the gout, like the old clothespress, ugh!"
And then the little boy came into the room where the projecting windows were,
and where the old man sat.
"I thank you for the pewter soldier, my little friend!" said the old man. "And
I thank you because you come over to me."
"Thankee! thankee!" or "cranky! cranky!" sounded from all the furniture; there
was so much of it, that each article stood in the other's way, to get a look
at the little boy.
In the middle of the wall hung a picture representing a beautiful lady, so
young, so glad, but dressed quite as in former times, with clothes that stood
quite stiff, and with powder in her hair; she neither said "thankee, thankee!"
nor "cranky, cranky!" but looked with her mild eyes at the little boy, who
directly asked the old man, "Where did you get her?"
"Yonder, at the broker's," said the old man, "where there are so many pictures
hanging. No one knows or cares about them, for they are all of them buried;
but I knew her in by-gone days, and now she has been dead and gone these fifty
years!"
Under the picture, in a glazed frame, there hung a bouquet of withered
flowers; they were almost fifty years old; they looked so very old!
The pendulum of the great clock went to and fro, and the hands turned, and
everything in the room became still older; but they did not observe it.
"They say at home," said the little boy, "that you are so very, very lonely!"
"Oh!" said he. "The old thoughts, with what they may bring with them, come and
visit me, and now you also come! I am very well off!"
Then he took a book with pictures in it down from the shelf; there were
whole long processions and pageants, with the strangest characters, which one
never sees now-a-days; soldiers like the knave of clubs, and citizens with
waving flags: the tailors had theirs, with a pair of shears held by two
lions--and the shoemakers theirs, without boots, but with an eagle that had
two heads, for the shoemakers must have everything so that they can say, it is
a pair! Yes, that was a picture book!
nuts--yes, it was delightful over there in the old house.
"I cannot bear it any longer!" said the pewter soldier, who sat on the
drawers. "It is so lonely and melancholy here! But when one has been in a
family circle one cannot accustom oneself to this life! I cannot bear it any
longer! The whole day is so long, and the evenings are still longer! Here it
is not at all as it is over the way at your home, where your father and
mother spoke so pleasantly, and where you and all your sweet children made
such a delightful noise. Nay, how lonely the old man is--do you think that he
gets kisses? Do you think he gets mild eyes, or a Christmas tree? He will get
nothing but a grave! I can bear it no longer!"
"You must not let it grieve you so much," said the little boy. "I find it so
very delightful here, and then all the old thoughts, with what they may bring
with them, they come and visit here."
"Yes, it's all very well, but I see nothing of them, and I don't know them!"
said the pewter soldier. "I cannot bear it!"
"But you must!" said the little boy.
Then in came the old man with the most pleased and happy face, the most
delicious preserves, apples, and nuts, and so the little boy thought no more
about the pewter soldier.
The little boy returned home happy and pleased, and weeks and days passed
away, and nods were made to the old house, and from the old house, and then
the little boy went over there again.
The carved trumpeters blew, "Trateratra! There is the little boy! Trateratra!"
and the swords and armor on the knights' portraits rattled, and the silk gowns
rustled; the hog's leather spoke, and the old chairs had the gout in their
legs and rheumatism in their backs: Ugh! it was exactly like the first time,
for over there one day and hour was just like another.
"I cannot bear it!" said the pewter soldier. "I have shed pewter tears! It is
too melancholy! Rather let me go to the wars and lose arms and legs! It would
at least be a change. I cannot bear it longer! Now, I know what it is to have
a visit from one's old thoughts, with what they may bring with them! I have
had a visit from mine, and you may be sure it is no pleasant thing in the end;
I was at last about to jump down from the drawers.
"I saw you all over there at home so distinctly, as if you really were here;
it was again that Sunday morning; all you children stood before the table and
sung your Psalms, as you do every morning. You stood devoutly with folded
hands; and father and mother were just as pious; and then the door was opened,
and little sister Mary, who is not two years old yet, and who always dances
when she hears music or singing, of whatever kind it may be, was put into the
room--though she ought not to have been there--and then she began to dance,
but could not keep time, because the tones were so long; and then she stood,
first on the one leg, and bent her head forwards, and then on the other leg,
and bent her head forwards--but all would not do. You stood very seriously all
together, although it was difficult enough; but I laughed to myself, and then
I fell off the table, and got a bump, which I have still--for it was not
right of me to laugh. But the whole now passes before me again in thought, and
everything that I have lived to see; and these are the old thoughts, with what
they may bring with them.
"Tell me if you still sing on Sundays? Tell me something about little Mary!
And how my comrade, the other pewter soldier, lives! Yes, he is happy enough,
that's sure! I cannot bear it any longer!"
"You are given away as a present!" said the little boy. "You must remain. Can
you not understand that?"
The old man now came with a drawer, in which there was much to be seen, both
"tin boxes" and "balsam boxes," old cards, so large and so gilded, such as one
never sees them now. And several drawers were opened, and the piano was
opened; it had landscapes on the inside of the lid, and it was so hoarse when
the old man played on it! and then he hummed a song.
"Yes, she could sing that!" said he, and nodded to the portrait, which he
had bought at the broker's, and the old man's eyes shone so bright!
"I will go to the wars! I will go to the wars!" shouted the pewter soldier as
loud as he could, and threw himself off the drawers right down on the floor.
What became of him? The old man sought, and the little boy sought; he was
away, and he stayed away.
"I shall find him!" said the old man; but he never found him. The floor was
too open--the pewter soldier had fallen through a crevice, and there he lay as
in an open tomb.
That day passed, and the little boy went home, and that week passed, and
several weeks too. The windows were quite frozen, the little boy was obliged
to sit and breathe on them to get a peep-hole over to the old house, and there
the snow had been blown into all the carved work and inscriptions; it lay
quite up over the steps, just as if there was no one at home--nor was there
any one at home--the old man was dead!
In the evening there was a hearse seen before the door, and he was borne into
it in his coffin: he was now to go out into the country, to lie in his grave.
He was driven out there, but no one followed; all his friends were dead, and
the little boy kissed his hand to the coffin as it was driven away.
Some days afterwards there was an auction at the old house, and the little boy
saw from his window how they carried the old knights and the old ladies away,
the flower-pots with the long ears, the old chairs, and the old
clothes-presses. Something came here, and something came there; the portrait
of her who had been found at the broker's came to the broker's again; and
there it hung, for no one knew her more--no one cared about the old picture.
In the spring they pulled the house down, for, as people said, it was a ruin.
One could see from the street right into the room with the hog's-leather
hanging, which was slashed and torn; and the green grass and leaves about the
balcony hung quite wild about the falling beams. And then it was put to
rights.
"That was a relief," said the neighboring houses.
before it, where the old house had in fact stood, was a little garden laid
out, and a wild grapevine ran up the wall of the neighboring house. Before the
garden there was a large iron railing with an iron door, it looked quite
splendid, and people stood still and peeped in, and the sparrows hung by
scores in the vine, and chattered away at each other as well as they could,
but it was not about the old house, for they could not remember it, so many
years had passed--so many that the little boy had grown up to a whole man,
yes, a clever man, and a pleasure to his parents; and he had just been
married, and, together with his little wife, had come to live in the house
here, where the garden was; and he stood by her there whilst she planted a
field-flower that she found so pretty; she planted it with her little hand,
and pressed the earth around it with her fingers. Oh! what was that? She had
stuck herself. There sat something pointed, straight out of the soft mould.
It was--yes, guess! It was the pewter soldier, he that was lost up at the old
man's, and had tumbled and turned about amongst the timber and the rubbish,
and had at last laid for many years in the ground.
The young wife wiped the dirt off the soldier, first with a green leaf, and
then with her fine handkerchief--it had such a delightful smell, that it was
to the pewter soldier just as if he had awaked from a trance.
"Let me see him," said the young man. He laughed, and then shook his head.
"Nay, it cannot be he; but he reminds me of a story about a pewter soldier
which I had when I was a little boy!" And then he told his wife about the old
house, and the old man, and about the pewter soldier that he sent over to him
because he was so very, very lonely; and he told it as correctly as it had
really been, so that the tears came into the eyes of his young wife, on
account of the old house and the old man.
"It may possibly be, however, that it is the same pewter soldier!" said she.
"I will take care of it, and remember all that you have told me; but you must
show me the old man's grave!"
"But I do not know it," said he, "and no one knows it! All his friends were
dead, no one took care of it, and I was then a little boy!"
"How very, very lonely he must have been!" said she.
"Very, very lonely!" said the pewter soldier. "But it is delightful not to be
forgotten!"
"Delightful!" shouted something close by; but no one, except the pewter
soldier, saw that it was a piece of the hog's-leather hangings; it had lost
all its gilding, it looked like a piece of wet clay, but it had an opinion,
and it gave it:
"The gilding decays,
But hog's leather stays!"
This the pewter soldier did not believe.
街上有一幢很老很老的房子,它几乎有300年的历史,这一点,人们在它的大梁上就
可以看得出来;那上面刻着郁金香和牵藤的啤酒花花纹——在这中间刻着的是它兴建的年
月。在那上面人们还可以看到整首用古老的字体刻出来的诗篇。在每个窗子上的桁条上还刻
着做出讥笑样子的脸谱。第二层楼比第一层楼向外突出很多;屋檐下有一个刻着龙头的铅水
笕。雨水本来应该是从龙的嘴里流出来的,但它却从它的肚皮中冒出来了,因为水笕有一个
洞。
街上所有的别的房子都是很新、很整齐的;它们的墙很光,窗玻璃很宽,人们可以看得
出,它们不愿意跟这座老房子有什么来往。它们无疑地在想:“那个老垃圾堆作为街上的一
个笑柄还能站得住多久呢?它的吊窗凸出墙外太远,谁也不能从我们的窗子这边看到那边所
发生的事情。它的楼梯宽得像宫殿里的楼梯,高得像是要通到一个教堂的塔里面去。它的铁
栏杆像一个家庭墓窖的门——上面还装置着黄铜小球。这真可笑!”
它的对面也是整齐的新房子。它们也有同样的看法。不过这儿有一个孩子坐在窗子里
面。他有一副红润的面孔和一对闪耀的眼睛。他特别喜欢这幢老房子,不论在太阳光里或在
月光里都是这样。他看到那些泥灰全都脱落了的墙壁,就坐着幻想出许多奇怪的图景来——
这条街、那些楼梯、吊窗和尖尖的山形墙,在古时会像一个什么样子呢?他可以看到拿着戟
的兵士,以及形状像龙和鲛的水笕。
这的确是一幢值得一看的房子!那里面住着一个老人。他穿着一条天鹅绒的马裤,一件
有大黄铜扣子的上衣;他还戴着一副假发①——人们一眼就可以看出这是真正的假发。每天
早晨有一个老仆人来为他打扫房间和跑腿。除此以外,这座老房子里就只孤独地住着这位穿
天鹅绒马裤的老人了。他偶尔来到窗子跟前,朝外面望一眼。这时这个小孩就对他点点头,
作为回答。他们就这样相互认识了,而且成了朋友,虽然他们从来没有讲过一句话。不过事
实上也没有这个必要。小孩曾经听到他的父母说过:“对面的那个老人很富有,不过他是非
常孤独的!”
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) | Powered by Discuz! 7.2 |