古语原文:
子曰:“君子和而不同,小人同而不和。”
子の曰わく、君子は和して同ぜず。小人は同じて和せず。
现代译文:
孔子说:君子融和却不随同,小人随同却不融和。
先生が言われた、「君子は調和するが雷同しない。小人は雷同するが調和はしない。」
古语原文:
子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”
子貢問いて曰わく、郷人皆なこれを好(よみ)せば何如。子の曰わく、未だ可ならざるなり。郷人皆なこれを悪(にく)まば何如。子の曰わく、未だ可ならざるなり。郷人の善き者はこれを好し、其の善からざる者はこれを悪くまんには如(し)かざるなり。
现代译文:
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) | Powered by Discuz! 7.2 |