Board logo

标题: “出局”和“出线”的说法 [打印本页]

作者: monica0574    时间: 2010-6-24 15:22     标题: “出局”和“出线”的说法

 出局的说法:  1. Nigeriawere eliminated after a 2-2 draw with South Korea.
  尼日利亚2比2被韩国队逼平后被淘汰出局。
  2. South Africa is the only hosts ever to exit the World Cup's first round.
  南非队成为世界杯历史上第一个首轮遭淘汰的东道主球队。
  3. Franceheaded home in their most wretched tournament result.
  法国队带着相当惨烈的成绩打道回府了。
  出线的说法:
  1. Latin American giants Argentinacruised into the second round.
  拉美强队阿根廷强势晋级下一轮。

  2. South Koreaqualified as second in Group B.
  韩国队以B组第二的成绩出线。
  3. Uruguay sprinted to the top of Group A, beating Mexico 1-0 toqualify for the final 16 of the 2010 World Cup.
  乌拉圭1比0击败墨西哥队,跃升小组第一,顺利晋级世界杯十六强。
  4. Mexico will also go on in the tournament, having nudged out hosts South Africa in goal difference.
  墨西哥队凭借净胜球数位列南非之前,也将继续留在赛场。
  5. Uruguay and Mexico both reached the second stage.
  乌拉圭和墨西哥队同时晋级下一轮比赛。
作者: retun    时间: 2010-6-25 09:18

congratulation to france's exit 1# monica0574
作者: 小雅儿    时间: 2010-10-9 23:09

it's easy to understand them from the apparent meaning."xian"   and "ju"




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2