Idyllic setting: Chelsea Clinton and new husband Marc Mezvinsky pose for photographs after getting married at Astor Courts, in New York state
诗情画意婚礼现场:切尔西和老公Marc Mezvinsky 在纽约小镇举行婚礼。
Proud father: Bill Clinton leads his daughter down the aisle in front of 500 guests who had gathered in Rhinebeck for the occasion
瞧,我那自豪的老爸:比尔·克林顿终于等到了这一刻,手牵着女儿在500位宾客面前缓缓走过。
Happy family: (left to right) Marc Mezvinsky with Hillary Clinton, his bride Chelsea and father-in-law Bill Clinton after the couple's wedding
全家福:这张全家福里面的人物含金量够高的,当今美国国务卿希拉里、前任美国总统、以及前第一千金切尔西夫妇。
Flower bower: The couple had an interdenominational service as Marc is Jewish and Chelsea is a practising Methodist
花团锦簇:新婚夫妇在结婚典礼上相互用卫理公会派教徒的虔诚进行祷告。
Perfect day: Chelsea and Marc's big day is said to have cost around ?3.2million while her Vera Wang dress came in at around ?20,000
完美的一天:这场盛大的结婚典礼耗资320万美金,猜猜切尔西身上的薇拉王礼服多少钱?据悉,这件别致的礼服竟然高达2万美金呢。