Board logo

标题: 2016.02.26 每日一译(中译英) [打印本页]

作者: kobe    时间: 2016-2-25 23:18     标题: 2016.02.26 每日一译(中译英)

原句
1.
别瞒着我事实真相。


2.
他一下子就说到了点子上



try to translate this sentence into chinese(
试着翻译一下吧^_^).

Reference参考(回复可见)
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

发布日期:
02/26/2016



作者: longyuan    时间: 2016-3-1 13:28

原句:
1.
别瞒着我事实真相。
Do not hidd from  me the truth
2.
他一下子就说到了点子上  
He just said the key of things
作者: longyuan    时间: 2016-3-1 13:32

Do not keep the truth from me
He came to the point at once
作者: 小陶子    时间: 2016-12-4 19:24

别瞒着我事实真相。
Don't conceal me about  the tuth of reality.
他一下子就说到了点子上
He said the core of the matter at once.




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2