A:Excuse me?
劳驾。
B:Yes. Can I help you?
什么事?要我帮忙吗?
A:Well, I bought this skirt here yesterday afternoon. But I got the wrong size. It’s too small for my daughter. I wonder if I could refund it.
昨天下午我在这儿买了这条裙子,但尺寸不对,我女儿穿太小了。不知道能否退款?
B:Yes, you could if it's kept intact. But don't you want to get a bigger size?
如果裙子完好无损的话,我想是可以的。但是,您不想换一条大一点的吗?
A:I intended to, but as far as I know, all the skirts of this kind here are of the same size.
我原本想换的,但据我所知,这种裙子的尺寸都是一样大小的。
B:Are they? In that case, I'll be glad to give your money back.
是吗?那样的话,我很乐意给您退款。
A:Sorry to have given you trouble.
抱歉给您添麻烦了。
B:Never mind. It’s just my duty.
不要紧,这是我的职责。