彼女は 明けても暮れても死んだ恋人のことばかりくよくよ考えているようだ。
かのじょはあけてもくれてもしんだこいびとのことばかりくよくよかんがえているようだ。
她日日夜夜思念死去的恋人,总是一副闷闷不乐的样子。
明けても暮れても「あけてもくれても」:惯用语,意为日复一日;朝朝暮暮;日日夜夜。
くよくよ:担心;烦恼;闷闷不乐。