发新话题
打印

请问这两句是否是一个意思?

请问这两句是否是一个意思?

Did you ever have bad dreams?               
Do you ever have bad  dreams?它们不都是翻译成;你曾经作过噩梦吗?请帮一下下....thanks!

TOP

我觉得是一样的。
Think about what you should do, not about what you should have done.

TOP

我觉得ever就应该用一般过去时嘛,第2个句子错的?
大家畅所欲言啊

TOP

thanks

谢谢斑竹请问;did  ,do 没有语法上的说法吗?
一;arrive  at a place到达某地用in or at  then arrive home 用不用呢?
二;can you put your coat  on?
     can you put on your coat?他们都是一个意义吗?

TOP

回复 4# 的帖子

关于第一个问题,我想修正一下自己前面的观点,呵呵,Sorry.
Do you ever have bad dreams? 意思更倾向于谈现在的习惯性动作“你有时会做噩梦吗?”

arrive home 中间没有介词是因为这里的home是副词。

put on your coat 和 put your coat on 是一样的。
Think about what you should do, not about what you should have done.

TOP

回复 4# 的帖子

did表示过去发生的事,do表示现在或经常发生的事.
arrive at 表示到达小地方,arrive in 表示到达大地方.
其他如_scj所说.
一直在用的,全面的,实用的,我爱的:)--在线提高英语听力

TOP

I see

thanks a lot !

TOP

发新话题