Board logo

标题: 我继续翻译--答对一题奖励5个金币哦 [打印本页]

作者: DZ    时间: 2008-1-15 09:16     标题: 我继续翻译--答对一题奖励5个金币哦

    morning,everyone@还记得我们前些天的"我来翻译"活动吗?嘿嘿,意犹未尽?没机会参加?没关系,现在应大家要求,我们开始"我继续翻译"!上次翻译的是谚语类,有些变态考试中就会考到一些谚语,我们不得不妨 .这次我们翻译日常生活用语,看看生活中常遇到的一些句子用地道的英语该怎么说?答对有金币奖励哦~~翻译对一题就奖励5个金币,fighting!

now,let's begin:

1. I mean it.

2.That's a steal.


[ 本帖最后由 DZ 于 2008-6-17 04:52 PM 编辑 ]
作者: ling-fly    时间: 2008-1-16 17:53

有难度啊,我一句都不晓得翻译,有简单点的么?
作者: nancyxu    时间: 2008-1-17 09:37

I mean it---我是指这个意思.
That 's a steal---那是一个偷窃.
hehe!~~~
please checp up !
作者: DZ    时间: 2008-1-17 15:55

dear baby,let me give the answer:

1. I mean it. 我是认真的.

2. That's a steal. 真便宜.

so,it's a pity!but  it doesn't matter,go on!maybe it will be better if we have some dialogue?
作者: DZ    时间: 2008-1-17 16:02     标题: today's translation

what's the meaning of the red sentences?

1.
A: Would you like something to drink?

B: yeah,I'm dying for coke.


2.
A:you look very nice today.

B: So they say.




作者: nancyxu    时间: 2008-1-17 17:01

我晕.完全错误.
作者: DZ    时间: 2008-1-17 17:15     标题: 回复 6# 的帖子

第一个还是比较贴近愿意的,再接再厉哦,今天的比较简单
作者: nancyxu    时间: 2008-1-17 17:19

I'm dying for coke---我要喝可乐.

So they say.-- 他们也是这样说的.
pl check up
作者: geigei    时间: 2008-1-17 17:56

I'm dying for coke --I'm longing for cockcola .

So they say. -- they say so.
作者: ling-fly    时间: 2008-1-18 03:07

我喝可乐
人家也这么说
作者: DZ    时间: 2008-1-18 08:59

I am dying for coke. 我想喝点可乐.

So they say. 大家都这么说.

yeah,you are all right! congratulationsnancyxu, ling-fly, and geigei-maybe chinese is better.



作者: DZ    时间: 2008-1-18 08:59

now,today's questions:

1.
A: How about making our appointment on Wednesday?
B: OK,It's a date!

2.
A:can you explain that math problem ?
B:sorry,It's beyond me.

作者: geigei    时间: 2008-1-18 09:31

It's a date! -- 就那天吧

It's beyong me -- 它超出我的理解范围
作者: caochuhua1983    时间: 2008-1-18 09:53

it is very interesting !
作者: nancyxu    时间: 2008-1-18 09:54

It's a date ,this sentence 's translation the same as  geigei.

It's beyong me-----它已超越我的能力了.
but beyong ,no this world .  is it beyond  ?
作者: caochuhua1983    时间: 2008-1-18 09:55

同意楼上的意思!
作者: hehuhu    时间: 2008-1-18 10:16

我也来了
A: How about making our appointment on Wednesday?
B: OK,It's a date!

2.就在那天吧
A:can you explain that math problem ?
B:sorry,It's beyong me.
对不起,我水平有限
作者: geigei    时间: 2008-1-18 11:38

It's beyond me.
是否可以理解为两重意义:
1, 我不能告诉你,因为即使我知道,但我的权限不能透漏。
2, 我不能告诉你,因为我也不知道,也不能理解等。

如果是这样的话,那么nancyxu 翻译的“它已超越我的能力了”则更为贴切。
作者: DZ    时间: 2008-1-18 15:44     标题: 回复 15# 的帖子

sorry,I corrected it,thank you
作者: DZ    时间: 2008-1-18 15:54

1. It's a date.  一言为定.

2. It's beyond me. 我不懂.

so,congratulate geigei,nancyxu and hehuhu

caochuhua1983,why not join us?give us your answer,please

and,geigei(18#),can you get your 1st meaning?
作者: DZ    时间: 2008-1-18 16:15

大家发现没有,很多句子我们看了之后都明白是什么意思,但要自己翻译出来就不那么得心应手了,总感觉翻译的不是那么得体,有些别扭.没关系,我们慢慢练习.ok,看今天的题目:

1.
A: I'm afraid the tickets have been sold out.
B: Try your luck. Maybe you'll get one.

2.
A: Go with me to the movies,Jack!
B: I'd love to,but my hands are tired.

3.
A: Are you free now?
B: yes,my time is your time.
作者: geigei    时间: 2008-1-18 16:42

Try your luck  -- 碰碰运气吧
my hands are tired -- 我不能抽身
my time is your time -- 有事您吩咐
作者: nancyxu    时间: 2008-1-18 16:53

Try your luck---碰运气

my hands are tired----我很累了.

my time is your time---我的时间就是你的时间,有什么事吗?
作者: nancyxu    时间: 2008-1-18 16:56

my hands are tired---或是我很忙.
呵呵~想想,我上面说的不对.
作者: pader2    时间: 2008-1-21 09:59

Try your luck -- 碰碰运气吧
my hands are tired----我已经很累了.

my time is your time---随时恭候
作者: DZ    时间: 2008-1-21 14:19

Try your luck. 试试你的运气.

My hands are tied. 我很忙.

My time is your time.  请你吩咐.


so,geigei, you got all the score nancyxu and pader2,cheer!
作者: DZ    时间: 2008-1-21 14:27     标题: today's question

1.
A: Do you know what you did are wrong?

B: yeah,but so what?


2.
A: Everyone’s late.

B: Not again!
作者: pader2    时间: 2008-1-22 10:31

so what?  哪错了?
Not again! 不会有下一次了
作者: nancyxu    时间: 2008-1-22 12:07

so what----那又怎样?

Not again---没有下一次拉.
作者: geigei    时间: 2008-1-22 13:08

so what -- 那又怎么样?

Not again -- 下不为例。
作者: guzijun518    时间: 2008-1-22 15:12

so what---------哪里错了?(能给我指出来吗)
Not again-----下次不会了
作者: DZ    时间: 2008-1-22 15:55

So what?  那又怎样?

Not again!  不会吧!

so,dear,remember it nobody gave me the right answer
作者: DZ    时间: 2008-1-22 15:59

1.
A: Let’s call it a day. I am so tired.

B: All right!



2.
A: I have had enough!

B: Why? What did he do?


this is today's question,cheer,everyone
作者: guzijun518    时间: 2008-1-22 16:21

Let’s call it a day. ------今天就到此为止吧
I have had enough--------我已经说的很多了(好像不太好翻这句)
作者: pader2    时间: 2008-1-22 17:03

Let’s call it a day. ------今天就到此为止吧
I have had enough--------我已经受够了!!
作者: geigei    时间: 2008-1-23 17:51

Let’s call it a day. -- 打完收工
I have had enough -- 我受够了
作者: DZ    时间: 2008-1-24 08:31

Let’s call it a day. 今天到此为止吧

I have had enough! 我真是受够了


so,pader2 gained the full score , geigei and guzijun518,persevere in your efforts!
作者: DZ    时间: 2008-1-24 08:36     标题: question

1.
A: Could I borrow your bike?

B: Out of the question!


2.
A: The phone is ringing.

B: I’ll get it.
作者: geigei    时间: 2008-1-24 09:16

Out of the question -- 没问题

I’ll get it. -- 我来接
作者: nancyxu    时间: 2008-1-24 09:47

Out of the question---没问题(不知道什么意思,参考了geigei的答案)

I’ll get it---我去接
作者: pader2    时间: 2008-1-24 10:07

Out of the question -- 没有问题

I’ll get it. -- 我来接
作者: guzijun518    时间: 2008-1-24 10:29

Out of the question....不行。。(意思是我不借)
I’ll get it。。。。我去接
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-1-24 13:42

Out of the question.   没门。
I'll get it.  我来接。

Hi. DZ. I am new here. But I realized that you are so popular here and I like you.
作者: DZ    时间: 2008-1-24 16:03

Out of the question! 不可能,不行

I’ll get it. 我来接(电话)

guzijun518 , Sylvia_scj got the full gold coin,congratulations

pader2,geigei and nancyxu,努力得到全部奖金哦!
作者: DZ    时间: 2008-1-24 16:04     标题: 回复 43# 的帖子

thank you
作者: DZ    时间: 2008-1-24 16:17     标题: questions

1.
A:He may be punished for his talkiness.

B: Who cares!


2.
A: Do you know the height of that building?

B: You’ve got me there.
作者: geigei    时间: 2008-1-24 16:45

out of question        可以
out of the question 不可以

不知道是不是这样,大家谈谈看法
作者: geigei    时间: 2008-1-24 16:47

Who cares -- 管他呢
You’ve got me there -- 你难倒我了(你耍我呢)
作者: guzijun518    时间: 2008-1-25 08:38

Who cares -------谁管他啊!
You’ve got me there------你不是已经带我去过了吗!
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-1-25 17:02

Who cares!  管它呢!
You've got me there. 我不知道。/你难倒我了。 = Beats me.
作者: DZ    时间: 2008-1-26 08:35

Who cares! 谁管呀!

You’ve got me there. 我想不出来;你考倒我了

so,geigei and Sylvia_scj got the full mark!
guzijun,cheer!Let's congratulate them
作者: DZ    时间: 2008-1-26 08:47     标题: question

1.
A: It’s an important test.

B: Yes, I will go for it !


2.
A: We lost the test again!

B: Cheer up! You’ll do better next time!
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-1-26 12:01

I will go for it !    我会全力以赴。/ 我会努力争取。

Cheer up!  振作起来。
作者: geigei    时间: 2008-1-26 20:47

I will go for it !    我会努力的。

Cheer up!  振作起来。
作者: DZ    时间: 2008-1-28 09:49

go for it! 加油!

Cheer up! 振作点!

Sylvia_scj and geigei ,you are both wonderful !
作者: DZ    时间: 2008-1-28 09:52     标题: question

1.
A: Please come in.

B: After you.


2.
A: Shall I tell him tonight or tomorrow?

B: Whatever!
作者: geigei    时间: 2008-1-28 11:08

After you -- 您先走
Whatever -- 随便你
作者: geigei    时间: 2008-1-28 11:09

DZ辛苦了,天这么冷
作者: pader2    时间: 2008-1-28 12:13

After you -- 您先请.
Whatever -- 随便你
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-1-28 13:09

After you.     您先请。
Whatever.     无所谓,随你便。
作者: DZ    时间: 2008-1-28 13:52     标题: 回复 58# 的帖子

呵呵,有你们的支持就是我最大的动力了!真的,发活动有人支持很开心的
作者: hehuhu    时间: 2008-1-28 16:25

哈哈,DZ好样的,坚持就是胜利!
作者: hehuhu    时间: 2008-1-28 16:29

After you.     您先请。
Whatever.     你自己决定吧
作者: DZ    时间: 2008-1-29 08:24

After you. 你先(请)

Whatever! 随你便

geigei,pader2,Sylvia_scj and hehuhu all got the full mark.congratulations
作者: DZ    时间: 2008-1-29 08:26     标题: question

1.
A: May I leave a message, please?

B: Hold on.


2.
A: What were you talking about?

B: Mind your own business.
作者: pader2    时间: 2008-1-29 08:31

Hold on.:继续
Mind your own business.:管好你自己的事吧!!
作者: guzijun518    时间: 2008-1-29 11:10

Hold on:请讲(我觉得是speaking的意思)
Mind your own business.管好你自己吧
作者: geigei    时间: 2008-1-29 11:23

Hold on. --拿着电话,别挂
Mind your own business. -- 别多管闲事
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-1-29 11:33

Hold on. 稍等(别挂电话)。
Mind your own business.  别多管闲事。
作者: hehuhu    时间: 2008-1-29 11:48

Hold on. 稍等
Mind your own business.  不关你的事。
作者: DZ    时间: 2008-1-30 08:59

Hold on. 请稍等

Mind your own business. 别多管闲事,管好你自己吧



this time,geigei,Sylvia_scj and hehuhu  performed very well !

pader2 and guzijun518 are also good
作者: DZ    时间: 2008-1-30 09:03     标题: question

1.
(in a resturant)
A: Check, please.

B: Yes, sir.



2.
A: The beer is on me.

B: Thank you.
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-1-30 09:22

Check  结帐
。。。is on me.  。。。我请客。
作者: geigei    时间: 2008-1-30 09:55

Check -- 买单
is on me -- 算在我账上
作者: boobulo    时间: 2008-1-30 10:07     标题: 回复 72# 的帖子

check  结账、买单
... is on me 我来买单
作者: hehuhu    时间: 2008-1-30 11:20

Check -- 结帐
is on me -- 我来付
作者: DZ    时间: 2008-1-31 08:17

Check  买单

It's on me. 我来付

you are all right : Sylvia_scj ,geigei ,boobulo and hehuhu
作者: DZ    时间: 2008-1-31 08:27     标题: question

1.
A: Hey! What’s up?

B: Nothing much! As usual.


2.
A: Dad,could I go to xiaoming's house now?

B: Your mother has the last word.
作者: boobulo    时间: 2008-1-31 10:15     标题: 回复 78# 的帖子

What's up?  怎么啦?
...has the last word. ...说了算
作者: geigei    时间: 2008-1-31 10:49

What’s up?-- 咋样啊?
has the last word --说了算。
作者: pader2    时间: 2008-1-31 11:04

What’s up?-- 怎么样?
has the last word --说了算。
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-1-31 12:48

What's up?  咋样?有啥新鲜事么?
...has the last word. ...决定,做主,说了算。

[ 本帖最后由 Sylvia_scj 于 2008-1-31 12:52 PM 编辑 ]
作者: DZ    时间: 2008-2-1 08:57

What’s up? 近来过得如何? (这里应该这样翻译的,我们要根据语境哦)

have the last word.  说了算.


作者: DZ    时间: 2008-2-1 09:01

1.
He got older and older over time.


2.
She didn't finish her task within the stated time.
作者: geigei    时间: 2008-2-1 11:27

over time -- 随着时间的飞逝
stated time -- 既定时间
作者: boobulo    时间: 2008-2-1 13:38     标题: 回复 84# 的帖子

over time---随着时间的流逝
stated time------既定时间
作者: guzijun518    时间: 2008-2-1 13:41

over time:随着时间的飞逝
stated time:规定的时间内
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-2-1 13:55

over time  随着时间的流逝
stated time  既定时间
作者: DZ    时间: 2008-2-2 08:19

over time--随着时间的过去

stated time--规定时间


geigei ,boobulo ,guzijun518 ,Sylvia_scj are all very well
作者: DZ    时间: 2008-2-2 08:44     标题: question

1.
A:Are these fishes New Year's gift?

B:yes,but if the boss could give me some mony,so much the better .


2.
A:We're now so poor to buy those things.

B:Good thing I have some jewelry.
作者: boobulo    时间: 2008-2-2 09:26     标题: 回复 90# 的帖子

if the boss could give me some money, so much the better.
if...so much the better. 如果是...,那就更好啦

Good thing I have some jewelry.
Good thing    幸运的事
作者: geigei    时间: 2008-2-2 10:37

so much the better --  甚好甚强巨
Good thing  -- 所幸的是
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-2-2 11:05

if...so much the better. 如果..., 那就更好啦.
Good thing ...   幸运的事...
作者: pader2    时间: 2008-2-2 12:15

if...so much the better. 如果..., 那就更好啦.
Good thing ...   >>>真好!!
作者: DZ    时间: 2008-2-3 08:40

if...,so much the better--如果...,那就更好了

Good thing...-- 还好,幸好…



you are really my loyal friends
作者: DZ    时间: 2008-2-3 08:44

1.
A:It will rain tomorrow.

B:Not really!



2.
A:He shouldn't have done that!

B:Forget it.
作者: boobulo    时间: 2008-2-3 09:21     标题: 回复 96# 的帖子

NOt really------不会吧!
Forget it------别再说了。
作者: hehuhu    时间: 2008-2-3 11:37

1.
A:It will rain tomorrow.

B:Not really! 不是真的!



2.
A:He shouldn't have done that!

B:Forget it. 忘记这件事吧
作者: Sylvia_scj    时间: 2008-2-3 16:44

B:Not really!  不尽然。
B:Forget it.  别提了,算了吧。
作者: geigei    时间: 2008-2-4 10:06

N0t really ------ 没影的事
Forget it   ---- 算了吧




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2