听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 2012年07月18日 每日一译(更新中译英)
返回列表 发帖

2012年07月18日 每日一译(更新中译英)

本帖最后由 kobe 于 2012-7-19 21:59 编辑

原句

1.Any good speaker should be able to reinforce his argument with facts.
2.他谈到她时肃然起敬。



try to translate this sentence into chinese(
试着翻译一下吧^_^).

Reference参考(回复可见)
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览参考翻译:  
1.Any good speaker should be able to reinforce his argument with facts.

                  
一个好的演讲者会用事实来加强他论点。

2.他谈到她时肃然起敬。
He speaks of her with awe.





发布日期:
18/07/2012

1、任何一个好的演讲者都能以事实来加强论点。
2、He is respectful at the mention of her.
学习一下怎么表达“肃然起敬”

TOP

1.Any good speaker should be able to reinforce his argument with facts.
任何一位好的演讲者都应该使他的论据更有说服力。

2.他谈到她时肃然起敬。
When he talked about her, he was respectable for her.

TOP

返回列表