听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 休闲乐园 » 黄圣依与绯闻男友杨子“来电”?
返回列表 发帖

黄圣依与绯闻男友杨子“来电”?

今日明星:黄圣依
|关键字:
来电(click with someone)


  10月15日晚,中国西安首届手机电影节盛典颁奖晚会在古城西安闭幕。晚会颁奖嘉宾黄圣依一亮相即成为全场焦点,而之前既不承认拍拖,又不否认有好感的“绯闻”男友杨子今天又再度现身。并未参加典礼红地毯环节的杨子晚会开始后忽然出现在会场。为了避嫌故意选择了离黄圣依不远的位子落坐。半小时后,黄圣依主动换到了杨子身边。看到媒体拍照随即不再交谈。而黄圣依登台献唱时,杨子又赶到后台为其打气。二人更并排“巡游”半个会场“制造暧昧”,看到记者拍照却又用手阻挡。
  一小时后,这对感情互称在“临界点”的绯闻对象一齐离席,在停车场碰到记者又释出“快闪”绝招迅速“弹开”。随后二人共乘一辆车返回酒店……
今日英语] “来电”英语怎么说?

  对都市白领来说,拍拖、结婚在也成了老大难。于是新时代的相亲开始大行其道。每次相亲回来,朋友都免不了要问一句:“来不来电啊?”这个“来电”就是问有没有感觉的意思啦。那用英语该怎么说呢?
  就是 click 这个词。Click本是用来形容“颗粒”一声的。例如你在按鼠标的时候不就会发出“颗粒”一声吗? 这个声音如果用英文来表示就是 click。(按鼠标的动作也叫 click,不知是否是因为其声音而来? )
  所以如果我说I click with someone. 指的就是两人“一拍即合”, “来电”。

  如果你带表姐去相亲,回来之后别人问你结果如何? 你就可以这么说:She clicked with that guy. 或是更简单一点,They were clicking. (他俩一拍即合)。这样你这个媒人就很成功了。 还有一句也很有意思:They're clicking sexually. (他们两人在性趣方面一拍即合),通常暗指两个人第一次见面就上床,电影 Head over Heels 里就有这样的用法。
  跟 click with someone 同样常被老美用的是 have chemistry 这个片语。例如:They were clicking. 这句话你也可以说成 They have chemistry. 这句话你可以理解成两人之间有某种奇妙的化学反应,也是指两人“来电”的意思。

返回列表