listen to the material carefully,although it is difficult and sometime you can't write down the correct answer.As long as you have tried,whatever you write down will be the harvest of yours.You should believe that only by accumulating little by little could you learn English welll.so come on.
A number of descendants of George Washington's slaves attended the opening celebration of the restored quarters.
许多华盛顿的奴隶的后代参加到了复原住所对外开放的仪式上。
Among them was Rohulamin Quander, a senior administrative judge in Washington, D.C. and founder of the Quander Historical Society.
其中就有一位叫做Rohulamin Quander的人,他现任华盛顿地区高级行政法官,并且他还是Quander 历史协会的创办者。
Last summer, the Quanders celebrated their 85th family reunion at Mount Vernon. Quander says renovating the slave quarters is a significant gesture of recognition for the hundreds of enslaved African Americans - men and women - who lived there.
去年夏天,Quander家族成员就在维农山庄园举行了他们第85次家庭团圆庆祝会。
Quander说,修复奴隶住所是在承认数以百计成为奴隶的非裔美国人上所采取的一次重大的措施。
The chance to see what life was like for slaves by visiting the renovated slave quarters is a great opportunity for teachers like Beth Cayer.
对于跟Beth Cayer一样从事教师行业的人来说,通过参观这一复原的奴隶住所来了解当时奴隶的真实生活状况,这无疑是一个很不错的机会。