听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 口语提升 » 形容“魅力男人” 你值得拥有
返回列表 发帖

形容“魅力男人” 你值得拥有

1. to be a lady’s man (或 ladies’ man) / to be a womanizer.

这个是形容男人喜欢待在女人窝里,深受女人的喜爱,例如:

Many people think that Mr. Smith is a real lady’s man.(或 a real womanizer)(许多人认为史密斯先生喜欢待在女人窝里。)

2. to be a prince on a white horse

少女们常想象有一天自己的“白马王子”会到来,把自己娶走。A prince on a white horse 就是“白马王子”了,够直接吧:

Mr. Lin has been considered a prince on a white horse.(林先生被认为是白马王子。)

“白马王子”是中古时代女子对男人的梦中理想,然而也有老外认为美男子应该是:全身盔甲灿烂光辉的王子:

He is a prince in a shining armor.

3. to be a casanova

“美男子”在任何地方都能吸引女人的目光,这类人群的代表就是 Casanova:

As a casanova, he has many girl friends.(他是个美男子,有许多女友。)

Casanova 是意大利人,据说是顶尖的美男子,他的全名是:Casanova de seingalt Giovanni Giacomo。在此 casanova做普通名词用,故 c 不必大写。

如果形容男人外表魅惑力大,能使女人“如饥似渴”般崇拜他,也可以说:

He has melted her down and made her knees buckle.(他把她溶化了,使她拜倒他的西装裤下)。

这句话老外通常不用在男人身上,也许因为男子应该比较坚强些吧!而是说:

So many women swarmed him like bees to the honey.(许多女人看到他,就像一群蜜蜂见到蜜那样蜂拥而至。)

倘若说:…like flies to the garbage 则指像一群苍蝇喜欢垃圾那样,当然就不是恭维了。

1

评分人数

I don't like a man who is  a lady’s man
1

评分人数

TOP

They are just some expressions.i don't also like a man like that.
1

评分人数

TOP

a prince on a white horse

TOP

I got it

TOP

You're a casanova

TOP

= =!you must be crazy~~

TOP

返回列表