听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语故事】 » 【新 闻】2011-9-20-研究:饮酒会致癌
返回列表 发帖

【新 闻】2011-9-20-研究:饮酒会致癌

本帖最后由 blueskywhy 于 2011-10-16 10:07 编辑



Drinking alcohol can increase your risk of cancer because ethanol is itself a carcinogen on certain parts of the body, scientists have found.

科学家发现,喝酒会增加罹患癌症的风险,因为对某些身体部位来说,乙醇本身就是一种致癌物质。

Researchers said they found that when ethanol is broken down by the body, it can cause DNA damage that may lead to dangerous changes to the cells.

研究人员称,他们已经发现,被身体分解后的乙醇会破坏DNA,导致细胞发生危险变异。

The US team from the National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism in Maryland, used human cells engineered to produce an enzyme that is found in liver and breast tissue.

来自美国马里兰州国家酗酒和酒精中毒研究所的一组研究人员利用人类细胞工程培育出了一种酶,该物质存在于肝脏和乳腺组织中。

They exposed the cells to a concentration of alcohol similar to blood alcohol levels attained after having a few drinks on a night out.

研究人员在晚上外出小酌几杯的人体内提取了血液中的酒精含量水平,并将这些细胞暴露于浓度与之相似的酒精中。

The results confirmed that the alcohol (ethanol) was being converted to acetaldehyde, causing DNA damage and switching on the cell's DNA repair genes.

结果表明,酒精(乙醇)转换成乙醛后破坏DNA,激活细胞内DNA的修复基因。

Study author Philip J Brooks, said:"Although the link between drinking alcohol and certain types of cancers was first established in the 1980s the existence of such a relationship did not prove that alcohol itself caused the cancers.

研究人员菲利浦•J•布鲁克斯说:“虽然在上世纪80年代,人们就已经确定了饮酒和某些癌症之间存在关联性,但是这种联系并不能证明酒精本身可以导致癌症。”

"In most people, acetaldehyde is quickly converted to acetate, a relatively harmless substance, by an enzyme called ALDH2."

“大部分人的身体都会通过一种叫做ALDH2的酶迅速将乙醇转化成一种相对无害的物质——醋酸盐。”

"However, approximately 30 percent of East Asians are unable to metabolize alcohol to acetate due to a genetic variant in the ALDH2 gene, and have a greatly elevated risk of oesophageal cancer from alcohol drinking," he added.

“但是,有大约30%的东亚人因为ALDH2的基因变异,无法将乙醇通过代谢变成醋酸盐,这使因饮酒而罹患食道癌的风险大大增加了,” 他补充说。

The study was published in Alcoholism: Clinical & Experimental Research.

该研究发表在《酒精中毒:临床及实验研究》期刊上。
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

晕,原来还一直以为抽烟不好,喝点酒没事,现在看来喝酒也不行啊。

TOP

If you trust all the experts,you would better eat nothing.

TOP

哎,喝酒也会有危险

TOP

回复 3# dragon520


    That depends on how much you take.

TOP

回复 4# q648976466


   all the time...

TOP

keep a good habit about life so that you can have a good body.as the proverb says"An apple a day keeps the doctor away." we should keep the high quality and small quantity.
1

评分人数

TOP

so anything is safe for us??...don't bullshit..!

TOP

不再喝酒了

TOP

返回列表