
- UID
- 377696
- 帖子
- 689
- 积分
- 966
- 学分
- 8380 个
- 金币
- 100 个
- 在线时间
- 66 小时
    
|
Anyway, you got to do your research every single day.
无论如何,你每一天都必须要做研究。 只要学过一二年英文的人大概都知道每天就是every day吧!但是我想一定很多人不知道老美很喜欢用every single day来强调不但是“每天”,而且是“每一天”,大家听得出来这个语气上的差别吗?记得有一次我看电视影集Full House,剧中的小女孩Michelle说要养金鱼,她的爸爸就提醒她"OK, but you got to feed the fish every single day."(好,但是你每一天都必须要喂鱼。)另外像是有些交通广播电台就会这么说"We provide you the updated traffic information every single hour."(我们每一个小时都提供你最新的交通讯息。)所以不论every single day或是every single hour都是一种强调用法,以加强自己的语气。 |
|