听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 意大利语学习 » 依然是意大利带回来的药,不知道用法,求翻译~~
返回列表 发帖

依然是意大利带回来的药,不知道用法,求翻译~~

是关节炎药
说明书是满满的两页,看不懂,囧~~
我摘了些感觉像用法的,不知道是不是,求解~~,求翻译~~
come usare questo medicinale
quanto
attenzione:non suorare le dosi indicate senza il consiglio del medico
adulti e ragazzi oltre i 12 anni: 1 compressa o 1 bustina, due-tre volte al giorno
attenzione: non superare le dosi di 3 compresse/bustine al giorno senza consiglio del medico
i pazienti anziani dovrebbero attenersi ai dosaggi minimi sopraindicati
quando e per quanto tempo
attenzione:usare solo per brevi periodi di trattamento. consultare il medico se il disturbo si oresenta ripetutamente o se avete notato un qualsiasi cambiamento recente delle sue caratteristiche
come
la compressa deve essere deglutita con un po'acqua. ll granulato va sciolto in un bicchiere d'acqua(50-100ml)ed assunto subito dopo la preparazione della soluzione

还有一板气管炎的药,da usare sotto il diretto controllo del medico
terapie di breve durata
2-3compresse al di(pari a 2-3 mg) , riducendo gradualmente tale dose in base all'evoluzione clinica


求高人能再次帮忙翻译一下

看不懂都敢买,太牛了。

TOP

回复 2# 小钰钰


    呵呵,我们勇于尝试啊,本来以为里面说明会是英文的,没想到,拆出来一看全是意语,让人手足无措啊

TOP

本帖最后由 幽幽草 于 2011-12-19 15:56 编辑

楼主高人啊,我先收藏了

TOP

回复 1# shanny8802

   del indicate 上述

come usare questo 如何使用

medicinale 医药

quanto 时候

attenzione:non suorare le dosi indicate senza il consiglio del medico
注意:不要在没医生给的建议下用药量(不知道他有没有打错,这句大概就这意思,他的suorare是修女的意思,在这里怪怪的!)

adulti e ragazzi oltre i 12 anni: 成人和12岁以上儿童

1 compressa o 1 bustina, due-tre volte al giorno 一片或一包,一天2-3次

attenzione: non superare le dosi di 3 compresse al giorno senza consiglio del medico
i pazienti anziani dovrebbero attenersi ai dosaggi minimi sopraindicati
注意:一天在没有意思的建议下不超过3片的药量,老年患者应遵循以上的最低剂量


quando e per quanto tempo 何时和多久

attenzione:usare solo per brevi periodi di trattamento. 注意:只使用疗程短周期

consultare il medico se il disturbo si oresenta ripetutamente o se avete notato un qualsiasi
cambiamento recente delle sue caratteristiche come la compressa deve essere deglutita con un po'acqua. 咨询医生,如果你的oresenta反复的出现不舒服或发现任何近期变化及其特点把药片掺水服下。(这里的oresenta我不知道是什么意思,字典也没有不知道他是不打错了,大概是一个地方吧,他的是什么药,如果是胃药就是胃的意思。)

ll granulato va sciolto in un bicchiere d'acqua(50-100ml)ed assunto subito dopo la preparazione della soluzione
拿一粒放在有水的杯子里(50-100ml)让它马上溶解。


da usare sotto il diretto controllo del medico
terapie di breve durata
2-3compresse al di(pari a 2-3 mg) , riducendo gradualmente tale dose in base all'evoluzione clinica
根据医生的检查使用
短期疗法
2-3片(相当于2-3毫克),根据自己的情况逐渐减少。

都没有说到是什么药啊,只是一些用法,大部分老外这里的药都是要用水冲的,一般都是用冷水,我不懂他的是什么药 只是一般的都是

TOP

回复 5# 幽幽草


    是关节炎药,还有一板是支气管炎要,但是支气管炎药说明书上面我好想没有找到用法,你有QQ吗。我能直接与你联系吗

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽

TOP

回复 5# 幽幽草


     可不可以帮我翻一句,是安眠药:bambini:1-2 compresse rivestite due volte al di
adulti:1-3 compresse rivestite tre volte al di
attenzione: non superare le dosi indicate senza il consiglio del medico

TOP

回复 8# shanny8802


   儿童:一天两次,每次1-2片成人:一天三次,每次1-3片
注意:在没医生的药方的时候不要超过推荐药剂的用量。

TOP

哦~~~~

TOP

返回列表