- UID
- 12794
- 帖子
- 8751
- 积分
- 11216
- 学分
- 55257 个
- 金币
- 800 个
- 在线时间
- 797 小时
|
.神说,“水要多多滋生有生命的物,要有雀鸟飞在地面以上,天空之中。”神就造出大鱼和水中所滋生各样的有生命的动物,各从其类,又造出各样飞鸟,各从其类。神看着是好的。神就赐福给这一切,说“滋生繁多,充满海中的水,雀鸟也要多生在地上。”有晚上,有早晨,是第五日。
Disse também Deus:“Encham-se as águas de seres vivos,e voem as aves sobre a terra,sob o firmamento do céu”.Assim Deus criou os grandes animais aquáticos e os demais seres vivos que povoam as águas,de acordo com as suas espécies;e todas as áves de acordo com as suas espécies.E Deus viu que ficou bom.Então Deus os abençoou,dizendo:“Sejam férteis e multipliquem-se !E muiltipliquem-se as aves na terra.”Passaram-se a tarde e a manhã;esse foi o quinto dia. |
|