听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 2012.9.29 每日当三省吾身,每日三译之二
返回列表 发帖

2012.9.29 每日当三省吾身,每日三译之二

Being nice to someone you dislike doesn’t mean you’re a fake. It means you’re mature enough to tolerate your dislike towards them.
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

在不喜欢的人面前保持优雅,不表示你很虚伪。。这意味着,在他们面前,你已经能足够成熟地容忍你的不喜欢。。

TOP

你能对某些不喜欢的人好,不表示你虚伪,而是说明你足够成熟能容忍你不喜欢他们的那一面!

TOP

你能对某些不喜欢的人好,不表示你虚伪,而是说明你足够成熟能容忍你不喜欢他们的那一面!

TOP

being nice to someone you dislike doesn't means you are a fake, it means you are mature enough to tolerate your dislike toward them!

TOP

TOP

Being nice to someone you dislike doesn’t mean you’re a fake. It means you’re mature enough to tolerate your dislike towards them.
对你不喜欢的人和颜悦色并不意味着虚伪。这意味着你足够成熟,能够容忍自己对他们的不喜欢。

TOP

善意地对待不喜欢的人并不意味着你虚伪,那代表着你已经足够成熟来包容你对他们的不喜欢。

TOP

Being nice to someone you dislike doesn’t mean you’re a fake. It means you’re mature enough to tolerate your dislike towards them

对你不喜欢的人好一点不意味着你虚伪,这意味着你的成熟足以忍受你不喜欢的人

TOP

返回列表