BBC news with Neil Nunes. _________________________________Islamic State militant said they carried out the attacks targeting Shia worshippers and headquarters of the Houthis rebel movement who had taken over the capital and much of Yemen. The Houthis are holding peace talks in Geneva with Yemen's government in exile. This Houthis delegate suggests that significant steps have been taken."What happened today in the meeting is said that there was significant progress at setting a future vision, the first step to a solution. We also had a real discussion on the truce as well as the necessary steps to stop the internal conflicts. Some positive ideas were proposed." BBC新闻,尼尔?纽尼斯报道 _______________________________伊斯兰国激进分子表示他们是针对什叶派信徒和胡塞叛乱组织发动袭击的.胡塞叛乱组织已经占据了也门首都萨那及也门的众多地区.胡塞叛乱分子与流亡的也门政府在日内瓦举行和谈.胡塞武装的代表暗示已经迈出了多个关键步骤."今天的会议对于设定也门未来的愿景取得了长足的进步,这是解决问题的第一步.在停火事宜及防止内战爆发的所需步骤上我们进行了深入的探讨.会上提出了一些积极的意见."