- UID
- 278806
- 帖子
- 2647
- 积分
- 3949
- 学分
- 28014 个
- 金币
- 0 个
- 在线时间
- 702 小时
|
例句:おかげ(さま)で
句义:托您的福,多亏您了。
场景1:道谢
分析:用于对对方的关心、惦念表示感谢,其后经常修饰句子。
会话:
A:おはようございます。
B:おはよう。田中(たなか)さん、治(なお)りましたか。
A:おかげさまで、治(なお)りました。入院中(にゅぅいんらゅう)、わざわざお見(み)舞(ま)いに来(き)てくれて、ありがとうございました。
B:いいえ。
A:留守(るす)の聞(あいだ)、ご迷惑(めいわく)をおかけしまして、どうも、すみませんでした。これから、何(なに)かあったら、私(わたし)にやらせてください。
译文:
A:早上好。
B:早上好。田中,病好了吗?
A:托您的福,病都好了。住院期间,你专程来看我,谢谢。
B:哪里哪里
A:我不在家的时候给你添麻烦了,谢谢了。今后如果有什么事,请交给我吧。
场景2:单独使用本句
分析:表示感谢时,后面不接句子,只用“おかげ(さま)で”也可以。
会话:
A:佐藤(さとう)さん、入社(にゅうしゃ)して二(に)ケ月(げつ)たけてすね。
B:はい。
A:今度(こんど)のプロジェクトは1週(しゅう)间(かん)以内(いない)でできて、よかったですね。
B:いいえ、みなさんのおかげです。
A:これから、何(なに)かあったら、先輩(せんぱい)たちに聞(き)いてください。
B:はい、分(わ)かりました。ありがとうございます。
译文:
A:佐藤,你到公司只有两个月吧。
B:是的。
A:上次的项目在一星期内就完成了,真不错啊。
B:哪里哪里,多亏了大家。
A:今后,有什么事的话,请多问问前辈。
B:好的,明白了,谢谢。 |
|