听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语美文】 » 耶律楚材·《庚辰西域清明》
返回列表 发帖

耶律楚材·《庚辰西域清明》







On Memorial Day in 1240, in the West Frontier


Yelü Chucai

Passing by the frontier on Memorial Day,

As a remote guest, I was welcome cordially.

The Pass cannot illustrate the wild birds’ singing,

The hilly nameless flowers are in vivid blooming.

The grape-brewed wine got me melancholy,

Cold bright agate cup puzzled my eyes tipsy.

I’d like imaging good views of my hometown,

That pear-blooming yard blocked the partridge song.








附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

清明时节过边城,

远客临风几许情。

野鸟间关难解语,

山花烂熳不知名。

蒲萄酒熟愁肠乱,

玛瑙杯寒醉眼明。

遥想故园今好在,

梨花深院鹧鸪声。



On Memorial Day in 1240, in the West Frontier

Yelü Chucai

Passing by the frontier on Memorial Day,

As a remote guest, I was welcome cordially.

The Pass cannot illustrate the wild birds’ singing,

The hilly nameless flowers are in vivid blooming.

The grape-brewed wine got me melancholy,

Cold bright agate cup puzzled my eyes tipsy.

I’d like imaging good views of my hometown,

That pear-blooming yard blocked the partridge song.

TOP

返回列表