![Rank: 8](images/default/star_level3.gif) ![Rank: 8](images/default/star_level3.gif)
- UID
- 247784
- 帖子
- 3219
- 积分
- 4142
- 学分
- 7043 个
- 金币
- 257 个
- 性别
- 女
- 在线时间
- 393 小时
![杰出贡献 杰出贡献](images/common/medal_jindianzi.gif) ![学习达人 学习达人](images/common/medal_rexinzhuren.gif) ![努力学习 努力学习](images/common/medal_nulixuexi.gif) ![人见人爱 人见人爱](images/common/medal_renjianrenai.gif) ![美女 美女](images/common/medal_meinv.gif)
|
第一个习惯用语down and dirty中的dirty就解释为“不正当的, 卑鄙的”,而down在这儿的意思是下流阴险的。所以down and dirty表示的意思类似于dirty pool和shady deal, 都指正派人不屑于做的卑鄙勾当。![](http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/suvival/attachement/jpg/site1/20110701/0023ae731d750f77a96a60.jpg)
例句-1:This guy ran a real down and dirty campaign; every day he started more rumors about our man's honesty and personal life. But the voters saw he was lying so we easily beat him.
这家伙为了赢得竞选真是不择手段。他每天都散布谣言中伤我们候选人的品德和私生活。好在选民看透了他在撒谎,所以我们轻而易举就把他击败了。
第二个习惯用语是: dirty crack。Crack可以解释为俏皮话或者幽默的玩笑, 但是前面加上dirty意思可就不同了,dirty crack是“刺伤人的挖苦话”。
例句-2:Finally Bob made a dirty crack about the quarterback -- he called him so dumb he couldn't add up two and two. At this the man next to him got up and hit him in the eye: it turns out the quarterback was his son.
鲍勃终于忍无可忍了,对着那名四分卫叫喊说,他笨得连二加二是多少都算不出来。他身边那人听了这话站起身来就朝着鲍勃的眼睛打了一拳——原来那名四分卫正是他的宝贝儿子。 |
|