听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 交流茶馆 » How Americans learn foreign languages
返回列表 发帖

How Americans learn foreign languages

本帖最后由 xuxiaolin 于 2011-8-31 14:56 编辑

   
      无数次地听别人对比应试教育以及素质教育的区别差异,然而每次我都觉得似乎有些片面。其实素质教育并不是绝对地站在应试教育的对立面,作为一个在美国读高中的中国学生,两种教育方式都令我有所感触,很多的点点滴滴想与大家分享。
  今年对于我来说是特殊的一年,因为在今年的六月,我即将高中毕业。美国高中的课程实行选修制,除了每个年级规定的必修科目以外,其余的科目都可以自行选择,当然,必须要达到一定数量的学分才能毕业。
  为了学习到更多的知识,今年我选修了法语。早就听说过法语的难度很大,然而我还是愿意尝试,从小就在国内学习英语,我很想知道美国人学外语的方式。这门课也确实没有让我后悔,它带给我的是一种全新的学习与思维方式。
  法语老师是一位地地道道的美国人,但是说着一口极度流利的法语,六十多岁的年纪却有着年轻人一样的活力。她每年都会为不同级别的法语学生安排Field trip(出游),我们这些完全没有法语基础的学生,今年Field trip的地点是一家法国餐厅。而那些法语水平很高的学生,将有机会在暑假跟着她真正前往法国。
  我们叫她Madame(法语中意为"女士")。从一天上课起,Madame就告诉我们,在她的课上,很少会有说英语的机会,因为语言的学习是需要环境的。她也确实这么做了,她在教课的过程中,几乎从来没有说过一句英语--即使是对于我们这些法语初学者。Madame会用各种各样的动作、道具,或者是情景模拟让大家明白她要讲的内容,从最简单的问候到渐渐复杂起来的语法。刚开始的学习是极其艰难的,有时候甚至完全不明白老师究竟在讲什么,然而随着时间的流逝,学习到的东西越来越多,突然有一天就发现自己能够完全地理解。甚至有时候在课堂之外听到一句法语,一下子就能明白是什么意思,根本就不用在脑海里翻译一遍。
  每天上课前的几分钟,Madame都会带我们唱几首法语歌,她说学语言最快的方式就是把它唱出来。每个月初我们都有几句法语格言要记住,到月底的时候每一个人都要站在全班同学面前背诵。虽然每天我们都会有需要写的法语作业,但是对于听和说的锻炼远远多于国内学生学英语时所受到的训练。
  Madame痛恨以翻译的方式学习法语,她说这只会让我们的接受能力变得更差,以后或许说每一句法语之前都先要在脑海中进行翻译。有一次,一名学生问她怎么用法语说"PENCIL(英语意为铅笔)"这个单词,Madame对这名同学说,如果现在告诉他,他一定不久就会忘记,如果他真的想知道,那就换个方式来问。后来,这名同学手里拿着一支铅笔,用法语问Madame "这是什么?"他就这样得到了问题的答案。
  她在课上时而疯狂时而严肃,在教授知识的过程中不时穿插着对法国文化的传播,在某个法国的节日,她还会特意为学生烘焙蛋糕。对另外一种文化的向往激发了我们对于语言学习的热情,这种渴求知识的感觉是我在国内学习英语的过程中从未感受到过的。
  有时在洗手间偶然碰到Madame,她也绝不会放过这个跟学生对话的机会,总是用法语与学生闲聊两句。这其实就是一种激情,激发学生语言的潜能。
  或许这就是素质教育的精华所在。我们需要掌握的并不是那些数不清完形填空或者多选选择题,而是能力--与别人交流的能力。这个过程同样会很辛苦,但是却有无穷无尽的乐趣。
      (选自考试吧)

本帖最后由 xuxiaolin 于 2011-8-31 14:54 编辑

I came out from the surpermarket  holding the bag .
我两手空空从超市走出来

TOP

返回列表