- UID
- 15248
- 帖子
- 19457
- 积分
- 58820
- 学分
- 189562 个
- 金币
- 1000 个
- 性别
- 男
- 在线时间
- 20296 小时
|
5#
发表于 2016-12-4 23:26
| 只看该作者
“Peach stones,” he replied. “I've always wanted to make peach stones grow, ever since I was a child, when I used to take them home after a party, or as a man after a banquet. And I used to plant them, and then forgot where I planted them. But now at last I have done it. And, what's more, I had only three stones, and there you are, one, two, three shoots,”he counted.
“桃核。”他回答道,“我一直想把桃核种活,从小就想,那时我参加完晚会后老把桃核带回家,后来长大成人参加宴会后也这样。我以前常常种桃核,可是过后就忘了我把它们种在什么地方了。但现在,我总算成功了!而且,我只有三颗桃核。你瞧,一、二、三,三棵芽。”他边数边说。
And Sir Henry ran off, calling for his wife to come and see his achievement—his achievement of simplicity.
然后,亨利爵士跑去叫他妻子来欣赏他的成就——单纯的成就。
Notes:
King's Counsel:王室法律顾问
capital sentence:死刑
pull out:激怒,困扰
shoot:发芽
pull in:进站,靠站 |
|