- UID
- 12794
- 帖子
- 8745
- 积分
- 11208
- 学分
- 55197 个
- 金币
- 800 个
- 在线时间
- 795 小时
|
1
悪寒(おかん)◯(あっかん)×
“悪寒”指的是感冒发烧初期那种全身发抖的体寒。主要由低温以及肌肤温度的下降而引起,有时也用于不好的预感、或者极个别的不愉快的场合下。
2
納戸(なんど)◯(のうこ)×
“納戸”指的是收纳衣服、家产还有道具类等小东西的储藏室。在过去,如果储藏室也用于休息,则叫做“寝間”,而如今,根据建筑基准法不能当做卧室的那些空间都叫做“納戸”。
3
行事(ぎょうじ)◯(こうじ)×
“行事”意思是“仪式,活动”,指的是按惯例或计划举行仪式或活动。常见的有“年中行事”这个词,相信大家并不陌生吧。
4
巧拙(こうせつ)◯(ちせつ)×
在做某件事时的灵巧与笨拙叫做“巧拙”,既包含了灵巧也包含了笨拙的意思。比如,在招工启事中会有“募集超市的后厨工作人员,不要求做菜的手巧与否”等用法。“ちせつ”的汉字写作“稚拙”。
5
慶弔(けいちょう)◯(けいとう)×
“慶弔”所指的仪式,既可指结婚、新生儿等可喜可贺的场合,也可用于去世等悲伤的场合。喜事里面相当于结婚仪式、婴儿新出生的庆祝仪式,丧事里相当于葬礼,也就是所有红白事的总称。日常会话里常有“慶弔電報”以及“慶弔休暇”等词语。
6
割愛(かつあい)◯(わりあい)×
“割愛”指的是忍痛割爱,舍弃对自己很重要的东西。原本是佛教用语,指的是斩断情缘、舍弃烦恼。用法比如“原稿量が多いので何枚か割愛が必要。(原文量太大了所以有必要割舍掉几页)”。
7
一矢(いっし)◯(ひとや)×
“一矢”读作“いっし”,用法上来说,只用于“一矢報いる(报了一箭之仇)”这个惯用语中。意思上来讲,把敌人的攻击用弓箭原原本本的返还过去。反过来,也指面对攻向自己的那些攻击时,即使不进行猛烈的还击,也尽可能的抵抗。
8
反応(はんのう)◯(はんおう)×
“反応”意思是“反应,反响,效果”。这个词特别容易错读成“はのおう”。因为这个词还是比较常用的,所以大家要好好记牢哦。
9
示唆(しさ)◯(ししゅん)×
“示唆”多用于不直接提及,示意或者提示对方让对方自己理解的场合。也有很多包含“示唆”的说法,比如“示唆に富む話(内涵丰富的话)”“改正の可能性を示唆する(示意了了改正的可能性)”等。常用于间接性的用暗示的方式给对方指明方向,在某种契机下给对方示意等场合。
10
更迭(こうてつ)◯(こうそう)×
在政界以及中央省厅之的人事用语中,指的是某地位或者职务的人被另一个人夺去地位或者职务,跟他人改换职位。被剥夺职务的叫做“罢免”,在一般的企业中跟“贬职”意思相近。
最容易读错的20个日语单词全文 |
|