听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【VOA慢速教室】 » VOA慢速英语2012.06.30
返回列表 发帖

       
       



“Can’t hold a candle to” is a popular expression. It is from the time before electricity, when people used candles for light. Someone who lived in a big house would have a servant light his way by holding a candle. The expression meant that the person who cannot hold a candle to you is not fit even to be your servant. Can't hold a candle to(比不上,还不如)是个常用表达,来自尚未用电,人们点蜡烛来照明的时代。住在大宅子里的人会有仆人手持蜡烛为他引路。这个词汇以前意指拿着蜡烛给人引路都做不好的人,连做仆人都不够格。
_____________________________________________________________.




本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

返回列表