注册
登录
会员
标签
FTP服务中心
帮助
英语听力论坛
»
阅读·写作·翻译
» 天天学英语
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
235
‹‹
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
››
... 24
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
天天学英语
本主题由 DZ 于 2008-7-17 08:40 AM 加入精华
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
21
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:23 PM
只看该作者
☆天天学英语☆之二十:开玩笑
When he told me that he'd got the schalorship, i realized he was just pulling my leg.
当他告诉我他拿到了奖学金,我意识到他只是在开玩笑。
解析:pull someone's leg可以解释为逗某人,开某人玩笑。英语中的含义为make fun of
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
22
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:23 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十一:独一无二
Princess: What kind of knight are you?
Shrek: One of a kind.
公主:你算是什么样的武士?
史瑞克:独一无二的。
解析:one of a kind的意思是独一无二。也就是很独特喽,任何东西或人都无法与之相比。
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
23
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:23 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十二:言之有理
-Keeping the balance of nature is so important.
-Your point is well taken.
-保持生态平衡是很重要的。
-你言之有理啊。
解析:Point is well taken.这句话解释为言之有理,英语中可以解释为make sense等。
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
24
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:24 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十三:不闻不问
Officials sit on their hands as taxes keep increasing.
税务持续上涨的时候,官员们不闻不问。
解析:sit on one's hands的中文意思为不闻不问,什么事情也不做,在英语中解释为do nothing; not take part etc.
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
25
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:24 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十四:人山人海
-How many people are there in the stadium?
-Believe it or not, a sea of faces.
体育场里有多少人?
信不信由你,真是人山人海啊。
解析:人山人海在英语中可以说成a sea of faces,中式英语中的people mountain people sea不可取哦:p
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
26
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:24 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十五:口无遮拦
Believe him and tell him the secret. He won't shoot from the lip.
相信他,把这个秘密告诉他吧。他不会口无遮拦的。
解析:shoot from the lip解释为口无遮拦,什么都往外说。英语中的含义是speak rashly without any hesitation
shoot-from-the-lip可以作形容词哦~
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
27
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:24 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十六:弄清真相
It has been very difficult getting to the bottom of some complicated problems in the company.
弄清公司中一些烦琐问题的真相真是很困难。
解析:短语get to the bottom of解释为弄清……的真相,也就是find out the real cause of something。
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
28
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:25 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十七:达成协议
We finally brought them to terms.
我们最终与他们达成协议。
解析:达成协议可以用bring sb to terms,这个词组等于come to an agreement。英语中解释为make someone agree to do something.
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
29
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:25 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十八:拐弯抹角
He is always beating around the bush when he talks.
他说话时总是拐弯抹角。
解析:beat around the bush可以解释为拐弯抹角,闪烁其词,说话绕远路,兜圈子,不切主题等。英语中的含义为talk about things without giving a clear answer
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
131yangzi
小笨蛋
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
30
#
大
中
小
发表于 2006-11-24 05:25 PM
只看该作者
☆天天学英语☆二十九:操纵
During the whole meeting it looked like the vice-manager was calling the shots.
整个会议似乎都是那个副经理在操纵着。
解析:call the shots有操纵,控制的意思,就如同be in charge这个词组。
爱美MM
UID
14872
帖子
426
精华
1
积分
1088
金币
872
阅读权限
70
在线时间
29 小时
注册时间
2006-11-17
最后登录
2007-8-27
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
235
‹‹
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
››
... 24
控制面板首页
编辑个人资料
积分记录
公众用户组
升级个人空间
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
英语听力室,海量英语材料在线听
VOA慢速英语